Szórakoda avagy Aradi Gábor blogja

Zene
Aradi_Gabor•  2022. november 4. 07:21

Indiszponalizáció (tangó)

Pardon ó Mademoiselle a váratlan intruziómért

Szememben remény gyúlt az ön szép alakjáért

Véremben alkohol járja őrült, szabadító táncát

Ezért viselkedésem most ön elé dobja a láncát

 

Megfog és felkavar nem ereszt el ez az érzés

Mindent akar szenvedélyt és az összes féltést

Állok én most őrjöngőn szép lélek viharomban

És kérem önt egy tüzes tangóra velem halkan

 

Mert mi értünk szól az indiszponalizáció Tangó

Kezem már ön derekán vállamon karja takarón

Nincs botlás az ön térde fönt már a derekamba

Tűzünk dobogja tovább egy pergő kasztanyetta

 

Elbűvöl átölel mint a ringó tangóharmonika szó

Nincs menekvés feléget perzsel lehelete kábító

Koppanó cipői sarkai parancsként rám csattan

Tartom én máris ön súlytalan súlyát gondtalan

 

Át csúszik két lábam között a vérem felrobban

Csak ön e tűz semmi mást nem akarok jobban

Ön elhúzódik mert a táncunk lassan véget ért

Egy rózsa szállal adom köszönetem mindenért

 

 

És a szórakó előadásában is… (almás)

 

És a szórakó előadásában is…(robotos)

 

 

 

Aradi_Gabor•  2022. október 31. 09:16

Ez it a Halloween

Gyermekkori nagy kedvencem Tim Burton rendező, remek A rémálom karácsony előtt filmjének nyitó dalát fordítottam le. Tudva, hogy biztos van jobb, profibb fordítás ebből de Halloween alkalmából olvassátok szeretettel

 

https://youtu.be/ZVuToMilP0A

 

Fiúk és lányok kicsik nagyok

Mutathatok valamit mitől a reszketés elfog?

Jer velünk és lásd te is hát

Az itt álló Halloween városát

Ez itt a Halloween, ez itt a Halloween

Tökfejek sikoltoznak a sötét éjjen át

 

Ez itt a Halloween, arcukon mind félelem

Csokit csalunk s halálra ijesztve a szomszédság

Mi városkánk, hol mindenki sikít

Itt a városban mi Halloween

Én vagyok ki bebújik az ágyad alá

Tüske fogaim s vörös szemem rettegj má

Én vagyok ki megbújik a lépcső alatt

Ujjaim kígyók és pók hajamban szalad

 

Ez itt a Halloween, ez itt a Halloween

 

Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

Ez a város ami otthonunk

Mindenki rettegve féli a tök dalunk

 

Ez a város az, mit kell szeretünk?

Mindenki várja a következő meglepetést

 

Csak a sarkon túl, egy ember bújt a kukába el

Valami arra vár hogy rád ugorhasson, és te

milyet

Sikítsz! Ez itt a Halloween

Vörös fekete, undi zöldén

 

Ugye rettegsz már?

 

Ez nem is baj

Mond egy, mondd kettő

Tedd próbára és dobj kockát

Lovagolj a holddal a sötét éjben át

 

Mindenki sikít, mindenki sikít

A városban mi Halloween!

 

Én vagyok az a leszedhető arcú bohóc

Itt egy pillanat, eltüntem, félelem gombóc

 

Én vagyok az, kinek mondod ki van ott?

Én vagyok a szél ki hajadban túrogatott

Én vagyok az árnyék a holdon éjszaka

Színűltig töltöm füled itt a félelem dala

 

Ez itt a Halloween, ez itt a Halloween

Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

Halloween! Halloween!

 

Érzékeny dudorodik mindenünk

Az élet unalmas ha nem rettegünk

Itt munkánk, nem gonosz a végén

A városban mi Halloween

 

Ez a mi városunk

 

Mit kell szeretnünk?

 

Mindenki várja a következő meglepetést

Csontváz Jack hozza majd rád a rettegést

És visít mint lápi boszorkák

Ki ugrasz bőrödből úgy rád sivít

Ez itt Halloween, mindenki sikít

Lennél kedves utat engedni egy különleges

fickónak

A mi büszke tök mezönk királya Jack eljő

Mindenki éljen hát a Tök Király most

 

Ez itt Halloween, ez itt Halloween

Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

 

Ez a város ami otthonunk

 

Mindenki rettegve féli a tök dalunk

 

Halloween! Halloween!

Halloween! Halloween!

Halloween! Halloween!

 

https://youtu.be/ZVuToMilP0A

 

 

Aradi_Gabor•  2022. június 5. 07:34

Szerelem koldus

Éjszakai fények között éltem én,

Oly sokáig talán túl könnyedén,

A szerelemnek messzi ábrándja elért,

Mikor te véletlen belém ütköztél. 


Nincs semmi gond!

Volt már ilyen, s ott a pont,

Hisz tudjuk nem leszek elég jó bolond,

Neked s nekem más utakon,

Át utalom szívem hát,

Szerelem koldus, ugyan rémeket látsz!


A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

Fújd a szaxofonon át!


A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

Aludj hát jó éjszakát!


De most úgy tűnik nagy a gond!

A régi jó gyógyszer csődöt mond,

Fejem össze vissza cseng és gong!

Nem enged, nem engedem én őt el,

A bolond sipka már fejemen csilingel!


A szere-szere-szerelem koldus,

(Én vagyok!) 

A szere-szere-szerelem koldus,

(Könyörülj rajtam!)

A szere-szere-szerelem koldus,

(Ígérem bármit!)

A szere-szere-szerelem koldus,

(Semmi más nem számít!)


Vigyázz mert te is az lehetsz,

Nagyképűből könyörgő szerep.

Inkább vedd észre a végzeted,

S add meg magad amíg lehet,

Hogy ne tudd a refrént előre:


A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

A szere-szere-szerelem koldus,

Te is (bármikor) lehetsz!



És a szórakó előadásában is…

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom