Thurzó Lajos: Moziban / Im Kino

Toni11•  2023. június 7. 06:43  •  olvasva: 34

 

Moziban

 

Már vásott inaskorómban

megszerettem a mozit nagyon.

Vasárnap délután eljártam mindig az Orientbe.

A jegyért nem kellett vagyon,

pár sovány pénzdarab csak,

mi borravaló címén hullt a tenyerembe . ..

 

Egyik pajtásom egyszer az ingét is eladta,

mert nem volt egy árva pénze,

a mester is megverte és meg kellett,

hogy nézze.

mint vágtat sebesen

lován a cowboy-legény,

prérik vad lovagja.

 

Látni kellett, mint alszik ki

nagy tusában a pisla fény

a legény egyetlen lövése nyomán

fent a kocsma füstös menyezetén . . .

 

S ó, m ily nagy gyönyörűség volt nézni,

mint üldözi egy sereg marcona,

pisztolyos férfi

a „Hőst”, ki ablakból ugrott át lovára

s fergeteg járt nyomába,

meg szállt egy lányka lepke sóhaja:

„Ó, szerelem , vadnyugat dicső fia . . .!”

 

Ezt kaptuk akkor olcsón,

csurgott a vászonról lázas agyunkra minden:

vad izgalom, bírok kéje,

banditák szereleme, vészes szenvedélye.

 

Mint ragadós, nyúlós mákony,

úgy pergett akkor a vásznon

való életünk hamis mása:

olcsó mesék három néma felvonása . . .

 

Erre gondolok most, hogy moziba vígan belépek

s míg balkonra jegyet kérek,

zsebemben nevet a pénz és táncol

s köröttem száz gyerek viháncol.

Inasok ők is, mint voltam egykor én,

a korom is ott ül az orruk hegyén.—

 

Majd vékony csengő riaszt,

ki ezt löki, ki azt..

Föl boldog izgalommal a kakasülőre!

Itt jobb mint lent a szűk széksorokban ..

 

Thurzó Lasos: 1915 – 1950

 

Im Kino

 

Ich hab’ schon als Lauser Lehrling,

hab’ das Kino gelernt zu lieben.

Sonntagnachmittags bin ich immer in den Orient gewesen.

Der Ticketpreis war sehr nieder,

nur paar magere Batzen,

das hat man mir in der Hand als Trinkgeld gegeben.

 

Ein von meinen Freunden hat einmal sein Hemd verkauft,

weil er gar kein mehr Geld hatte,

der Meister hat ihn verprügelt und musste

betrachte’,

wie schneller galoppiert

der Cowboy auf seinem Pferd,

wievielt der Prärie braucht.

 

Du solltest es sehen, wie schnell

löscht das blinkende Licht beim Kampf

nach dem einzigen Schuss der Junger Mann,

an der rauchigen Decke des Salons.

 

Oh, was für ein Genuss war es zu sehen,

wie von einem grimmigen Heer gejagt wird,

der Mann mit der Waffe

der „Held“, der aus dem Fenster auf sein Pferd sprang

und folgte ihm rasant wild

und folgte eines Mädchens Schmetterlings Seufzer:

„Oh liebe glorreicher Sohn des Wilden Westens!”

 

Das haben wir günstig bekommen,

es tropfte von der Leinwand in unser Gehirn:

wilde Abenteuer, Richterlust,

Banditenliebe, gefährlicher Leidensfrust.

 

Wie klebrige, dehnbaren Mohnsaft,

es drehte sich so ab auf dem Bildschirm

der gefälschten Kopie von wirklichen Leben:

Drei stille Akt billiger Geschichten.

 

Das denke ich jetzt, wenn ich glücklich das Kino betrete,

‘d ein Billett für den Balkon löse

in meiner Tasche lacht und tanzt das Geld

‘d um mich sind hundert Kinder in Umfeld,

Sie sind Lehrlinge, wie ich es einmal war,

Russ sitzt ihnen auch auf der Nase gar.

 

Dann lautet eine Glocke grell,

wer treibt uns voran, so schnell?

Springe mit fröhlicher Aufregung auf den Hahn Sitz,

hier ist es besser als auf den engen Klappsitz.

 

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!