Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Az út - Chant du cygne
Daneel 2022. március 3. 22:45 olvasva: 152
Az út
Álmodtam egy világot,
egy sebzett férfi állt ott,
a bejárattól balra.
Megkérdeztem, ki bántott?,
s beletúrt a hajamba.
Nem nézett a szemembe,
a port leste helyette,
mi szívének mátka volt.
Megkérdeztem, szeret-e?,
de csak csendje válaszolt.
Az ajtóra mutatott,
arca lágyan mulatott,
de a szeme megvádolt.
Nem tudhattam, mi van ott,
nem ismertem a másholt.
Odabent, a fák között
egy nyeszlett törp rejtőzött,
és csalfán bámult engem.
Átadtam neki törött
tükörré zúzott lelkem.
Megcsóválta kis fejét,
majd aljasul szerteszét
szórt a néma fák alatt.
Görnyedve gyűjtöttem két
markomba önmagamat.
Csillagként csillogtak mind,
és csilingeltek, amint
a kezem hozzájuk ért.
Nyűgömre egy kósza pinty
halk trillája elkísért.
Végül megtelt a kezem,
és a derű szertelen
hullámai nyaldostak.
Így is kelletek nekem!,
súgtam a szilánkoknak.
Mellém lépett a törpe,
s vállamra tette görbe,
munkától sebes kezét.
Megkérdezte, különb-e,
mit a sors nem tépett szét?
Néztem a darabkákat,
s szívemben a sajnálat
könny-tüze rekkenő lett.
Mint magyar kokárdákat,
tűztem mellemre őket.
Egy szellő simogatott,
s ezernyi gondolatot
lehelt a koponyámba.
Gyöngyszín könnyként folytam ott
a sárhoz megnyugvásra.
A pinty a vállamra szállt,
csöndben várt, majd hajnaltájt
napsugárrá változott.
Méla testem alva járt,
s lelkemben ő álmodott.
Álmodott.
Álmodott egy világot,
és törött lelkem állt ott,
a bejárattól balra.
Azt trillázta, ki bántott?,
és rászállt a hajamra.
Daneel2022. március 4. 20:12
@Törölt tag: Fräulein, dein Deutsch ist sehr seltsam.
Törölt tag2022. március 4. 10:06
Törölt hozzászólás.