Simike blogja
NovellaAz elsöprő bizonyíték I.
Simon Roland
Az elsöprő bizonyíték I.
Sövény futotta körbe a mesebeli palotát, melyet az alkony koronázott. Hihetetlen még elképzelni is, hogy az egyedi készítésű a tulajdonos különös álmaira, vágyaira épített családi házban, a város legszebb lakóhelyén veszekedés forduljon elő, az éktelen kiabálás még az utcáról is hallatszott, a járdán sétáló idős néni fejcsóválva haladt tovább - Miért nem alkalmas a mai nap? – a férfi magáról megfeledkezve ordított, miközben átölte áttetsző hálóruhát viselő kedvesét, aki elfordította a fejét, hosszú szőke hajával arcul csapta a próbálkozót, kibújt az erős karok közül és az ágyra huppant, összehúzta magát, mint egy gyerek. A férfi végigfutatta a szemét a mesterművön, a formás lábon. A naplemente a szemközti ház ablakába ült, szelíd fényével próbálta kibékíteni a feleket – Menj el, látni se bírlak - a nő a takaró alá bújt, mint egy sértődött gyerek. Zokogott. Könnyeivel áztatta a párnát. Hallotta a villanykapcsoló kattanását, és az ajtó dörrenését, amely puskalövéshez hasonlított, a lábak a lépcsőn élték ki dühüket. A garázsból kiforduló kocsi morgásánál a feleség előjött rejtekéből. Nyoma sem volt az érzelmeknek, az csak színjáték volt, nyomozóként már többször megtanulta, hogyan kell használni a képességeit. Bandatagként többször is teljesen belesimult hírhedt alvilági csoportok közé, a lebukás nélkül, de ez a mostani feladata más volt, a tervet követve egy elegáns bárban ismerkedett meg a zsarolással és gyilkossággal vádolt üzletemberrel, az ügyre rátapadó rendőrök eddig még nem találtak bizonyítékot, így neki kellett megtalálnia, a találkák sűrűsödtek, végül az esküvő elé állt a szerelmespár. A rendőrnő ügyesesen kikerülte az intim pillanatokat, a férje legnagyobb bánatára, de mindig gondoskodott, hogy rendesen felpiszkálja, ingerelje a férfi vágyait, kihasználta a lehetőségeit, az adottságait. Felpattant és az ablakhoz rohant, látta a holdfényben elsuhanó modern vadállatot, rozsdás falevelek kísérték az autót. A szemével addig követte, amíg a jármű el nem tűnt a kanyarban. Az este felvette ólomcsizmáját. Az utcán kutyasétáltatók és kocogók tűntek fel.
Meggyőződött, hogy senki nem tartózkodik a házban, még a földszinten is körülnézett.
A boltba küldött komornyik még nem ért vissza.
Visszament a hálószobába, felkapcsolta az éjjeli lámpát. Meghitt fénybe burkolózott a szoba. Leguggolt, az ágy lába mellett meglazította a parkettát, kivette belőle a kulcsot, a széket a szekrény mellé helyezte. Felállt rá, kinyitotta a felső részét, az összehajtogatott ruhákat az ágyra dobta, szabaddá vált a hely a belső ajtó előtt, felágaskodott, ahogy csak bírt, a kulcsot a zárba illesztette és elfordította – Nemsokára telefonálok és kattan a bilincs a csuklódon édesem - magához vette a tartalmát, egy aktát és egy automata pisztolyt. Ekkor a kinyílott az ajtó és a férje állt ott, karba tett kézzel vonta felelősségre a rajtakapottat – Szia drágám. Mit művelsz? – kérdezte olyan nyugodtan, ahogyan csak lehetett. A nyomozó annyira megijedt, hogy leesett a székről, a franciaágyra zuhant. A leérkezés pillanatában azonban eszébe jutott a gyakorlati oktatás során tanultak, visszanyerte hidegvérét. A háta mögül elővette szolgálati fegyverét. A revolvert a gyanúsítottra szegezte - Kezeket fel, ne mozdulj – A pisztollyal intett, a sarokba szorított leült a fekvőhelyre, fémkarperec csattant a csuklójára. A rendőr már hívta a közelben tartózkodó társait – Ez egy jól kitervelt csapda drágám, te sem fogsz jól járni. A két egyenruhás gazember mindenre képes, belekevertek egy játékba – a nő csendre intette.
Arany sugár pásztázta a házfalat és a sövényt.
Az éjszakai kirándulás IV
Simon Roland
Az éjszakai kirándulás IV
A hotel vendége
A csöpögő csap egyre távolabbról dobolt. Hallotta a vízcseppeket, ahogy kibújtak a csőből, lezuhantak, majd eltűntek a mosdókagyló lefolyójában. A csempe ideg-hideg érintése megbénította a végtagjait. A barátságtalan szürke fal riasztotta és a tágasra nyílt ajtó menekülésre késztette, mégsem bírt megmozdulni. A mocskos összefirkált falak egyre csak közeledtek, hogy összenyomják. A középkori várbörtön lehetett ilyen nyomasztó. Nem lehettek irigylésre méltó helyzetben az akkori elítéltek. Az elméje szabadon kóborolhatott a képzelet őrült labirintusában. A jéghideg csempe süppedős láppá alakult, amely elnyelte a testét. A mennyezetre felszerelt imbolygó lámpa pedig lassan holddá, majd napkoronggá változott, a felerősödött fénysugár arra késztette, hogy elfordítsa a fejét. Magához tért. Hunyorgott. A napfény nagyon bántotta a szemét. Ágyban feküdt. Ledobta magáról a takarót. Nem tudta, hogy hol van. Zavarodottan nézelődött. Idegen volt a környezet. A helyiség fényárban úszott. Az ablakpárkányra helyezett szobanövény kivirágzott a hullámként áramló fényben. A növények elfeledkeztek arról, hogy valójában az őszi évszakot mutatta a képekkel illusztrált kalendárium. Az ezüst hajú köpcös hófehér köpenyeget viselő férfi figyelte az ébredezőt. Úgy állt ott, mint a gyerekéért aggódó szülő, a kezében orvosi táskát szorongatott, a nyakában sztetoszkóp himbálózott – Az előbb itt jártak a rendőrök, látta a támadóját? – érdeklődött – Fáj a fejem. Valaki leütött a benzinkút WC-jében, de nem tudnám azonosítani, álarcot viselt a bűnöző - motyogta. A betegtársak hiánya és a pazarul berendezett szoba kinézetéből sejtette, hogy nem a kórházi kórterem vendégszeretetét élvezi – Hol vagyok most? – kérdezte. Az orvos az asztalon található kancsóból friss vizet öntött a pohárba, majd egy pezsgőtablettát ejtett bele – A boltos talált rád, két napig feküdtél eszméletlen állapotban, most egy hotelben vagy, biztonságban, a rendőr, aki veled érkezett kórházba került, az intenzív osztályon kezelik, próbálják stabilizálni a helyzetét – ezt már az ablak mellett álló James Collins mondta - Elvállalom a felajánlott munkát – a lábadozó határozottan ejtette ki a mondatot - Rendben, de megtiltom, hogy ilyen állapotban neki állj a felelősségteljes munkádnak, ha kipihented magad, felgyógyultál, akkor majd beszélhetünk az elvégzendő feladatról – a nagyhatalmú üzletember a kezével nyugalomra intette - A barátja is nagyon aggódott önért – a doktor mosolygott a bajsza alatt – Naponta egyet vegyen be, ez erős gyógyszer, ne többet, mert akkor nagyon álmos, bágyadt lesz, olyan lesz, mint egy zombi - A tabletta pezsgett a pohárban. Craig felült és kíváncsian körülnézett. Tartózkodott más is a lakosztályban, csak ő háttal ült neki, csak a karfára fonódott kezet látta – Egy kicsit keserű – az elmélkedését megzavarta a doktor kemény hangja, átnyújtotta a poharat – Beszéljen a barátjával, képzelje hozott magának ajándékot is - A gyógyító és az üzletember kiment a szobából. Az ajtó becsukódott. A csend olyan volt, mint egy súly. Kiürítette a csésze tartalmát. A fanyar íz kiült az arcára. Felállt, odabotorkált az üléshez, mielőtt a kezével elérhette volna a háttámlát, a fotel váratlanul megfordult. A meglepetés döbbenetétől sokáig megszólalni sem bírt. A támadója nézett vele farkasszemet. Vigyorgott – Gratulálok a kinevezésedhez – nem zavartatta magát, a pezsgős palackból öntött magának, félig megitta, elégedetten csettintett a nyelvével – még sosem ittam ilyen finomat, a főnöködnek van ízlése, könnyű megszokni a jót - az ablakhoz sétált – Jól fizető állás, tudom, hogy nem leszel irigy, a juttatásból én is részesülök, ez így igazságos – az udvaron sétáló két férfit követte a tekintetével – Nem teszed tönkre a karrieremet - suttogta gyűlölettel, Craig kihasználta az alkalmat, felkapott három pezsgőtablettát és a támadó italába dobta, sokáig pezsgett, de szerencsére az ellenfele a két ember beszélgetését hallgatta a résnyire nyitott ablaknál. Fontosnak gondolt információkat szerzett. Az elméjébe rögzítette a hallottakat. A gyengélkedő gyorsan lehuppant az ágyra, mikor a ’barátja’ megfordult – Megkapod, amit akarsz, de ne beszélj a dologról – úgy tett, mint aki belenyugodott a reménytelken helyzetébe – Kezdelek megkedvelni - A zsaroló felhörpintette a kehely tartalmát, az utolsó cseppeket is élvezettel forgatta a szájában, leült a fotelbe, az álmosságtól lecsukódott a szeme és oldalra dőlt a feje, kiejtette a kezéből a piros szalaggal átkötött ajándékot. A nap is álomra hajtotta a fejét a lankán. Az este átvette az uralmat. Craig elrakta a szőnyegre esett díszes dobozt.
Az éjszakai kirándulás III
Simon Roland
Az éjszakai kirándulás III
Az áthatolhatatlan torlasz átalakult hat különálló rendőrkocsivá, mely utat engedett az újonc egyenruhás által vezetett polgári autónak. A vezető a gázra lépett, a kezét a kormányon pihentette, belenézett a visszapillantó tükörbe. Az utastérben fekvő férfi úgy tűnt nagyon rossz bőrben van – Hogy érzi magát? Hamarosan megérkezünk a motelbe. A várlakban foglaltam szállást. Már hívtam orvost, majd megvizsgálja. Minden rendben lesz - A fák a sötétben rohantak. Valami elől, vagy valami felé futottak. Némán és baljóslatúan. A rozsdás falevelek megriadva kavarogtak, amikor a jármű elhaladt mellettük. A férfi először tetette az ájulást, de már kezdett valóban rosszul lenni, a sérülés elhatalmasodott a testén – Munkanélküli vagyok, megsebesültem a csetepaté közben, egy rendőr vezeti a kocsimat, miközben egy hulla lapul a csomagtartóban, egy haramia, akivel én végeztem – A hátsó ablakon kibámult. Egy koszos szürke autó jött utánuk. Nem jött közel hozzájuk, de nem is maradt le túlságosan, tartotta a tempójukat. Fényárban úszó épület bukkant elő a semmiből. A rendőr csak most figyelt fel a műszerfalon villogó jelzésre. A piros sáv jelezte a benzin kevés mennyiségét. – Hamarosan kifogy az üzemanyag - A végtelen országúton száguldó utazónak ugyanazt jelentette a benzinkút, mint a sivatagban bóklászó kincsvadász kalandor számára a pálmaligetes, reményekben és édesvízben gazdag oázis. Egy kamion és egy luxusautó pihent az országúti oázisban. A milliós értékű benzinzabáló jármű hátsó ülésén egy fiatal nő várakozott. Egy kis tükör előtt, meglepő alapossággal a száját rúzsozta és a körmét csiszolgatta. Az üzletből egy ismerős alak lépett ki, elrakta a visszajárót a pénztárcájába, és a táskába a vásárolt dolgokat. Magas ősz hajú, fáradhatatlan figura – Legyőzhetetlen, a vereség szót még hírből sem ismeri -Craig már találkozott vele. A volt főnökének a legnagyobb riválisa. Az egyenruhás az óriás monstrum mögött parkolt le, elvette a Craig kezéből a ropogós papírpénzt, kiszállt, elkezdte tölteni a benzint a kocsiba, majd bement a boltba.
Craig feltápászkodott, próbált uralkodni a fájdalmon, az üzletember elé állt, előbb ért oda a kocsihoz - Jó napot uram! Megismer? – üdvözölte. James Collins elfogadta a kinyújtott kezet, de nem mutatott érzelmet - Nagyon sajnáltam, mikor visszautasította az üzleti ajánlatot, de megértem, a hűség nagyon dicső dolog, még ha roppant ostoba is, a legjobb emberem lehetett volna – az öt évvel ezelőtt történt visszautasítás még most is fájt neki - fintorgott és kerülte a tekintetét, elfoglalta helyét a vezetőülésben. Indított. A sztrádára vezető úton hirtelen megállt. Letekerte az ablakon - A feleségemmel a várlakban töltünk három napot, ha van kedve holnap meghívnám egy üzleti vacsorára, este nyolckor legyen az étteremben. Ne okozzon több csalódást, ez lesz az utolsó ajánlatom- a jármű úgy fordult rá az útra, ahogy a divatbemutatón a tökéletes alkatú modellek lépkednek a kifutón. Egy mocskos kopott járgány gördült, szakadt ruhás figura bújt elő az alapos mosásra váró járműből. Órák teltek el. A hajnalsugár bearanyozta a környezetet, de a rendőr nem mutatkozott. Craig elunta a tétlen várakozást, bement a boltba. Valaki kiabált és fenyegetőzött a pult közelében. A pénztárgéphez ment. A tv be volt kapcsolva, a végtelen rohanás című gengszterfilmet adták a legjobb filmek nevű csatornán. A rablópáros éppen egy országúti üzletet rámolt ki, a boltos reszketve bújt a vackába. Elfordította a tekintetét a tv-től. A polcról le volt verve egy csipszes zacskó, visszarakta a többi közé. A hátsó ajtó félig nyitva volt. A raktárban szuroksötétség uralkodott. Kitárta az ajtót. Felkapcsolta a villanyt – Sehol senki – Üdítős dobozok és sörös rekeszek voltak feltornyozva. Kilépett az udvarra. Itt megtalálta a mosdót – Azt mondtam pakolja bele a pénzt – innen is hallatszott a film. A WC mocskos volt, egy alak feküdt kiterítve a csempére, a fiatal rendőrt meggyilkolták. Nem volt ideje megdöbbenni, még reagálni sem, Erős kéz ragadta meg és szorította a falhoz.
Az ellenfele szeme vadul forgott, a kesztyűs kezével fojtogatta – hosszú utazás után éppen pihentem, kinyújtóztattam a végtagjaimat, amikor dulakodást, kiáltozást hallottam, láttam mindent, megöltél egy embert, azt hitted megúszhatod ezt a bűncselekményt – Craig erővel leszedte a szorító kezet, kicsavarta a támadója kezét, ekkor a ravasz gazember a sérülését vette célba. Ütötte a gyenge pontját. Craig összeesett, a hasából ömlött a vér – Önvédelem volt – motyogott, szédült és forgott vele a világ – Nem érdekel, gazdag vagy, van pénzed, fizetned kell– ezt további fenyegetőző mondat követte, de már nem hallhatta meg a zsaroló fölényes helyzetéből intézett szónoklatát. Az ájultság magával ragadta.
Az Éjszakai kirándulás II
Simon Roland
Az Éjszakai kirándulás II
Kitartóan kopogtak az ajtón, a kövér férfi úgy tett, mintha nem hallotta volna meg a belépni kívánó makacs egyértelmű jelzését, a szemei kigúvadtak, némán és mozdulatlanul, leírhatatlan dühvel nézett az előtte álló férfire, majd hirtelen lecsapott a vaskos könyvvel az asztalra – A cég anyagi problémákkal küszködik, valószínűleg a nagyhal elnyeli az egész vállalatot, már folynak tárgyalások az ország legbefolyásosabb emberével és másokkal is, a részvényesek aggódnak. A válaszom nem, szó sem lehet a fizetésemelésről és az előléptetésről, ezért a pofátlan merészségéért visszahelyezem az irodából a csarnokba - Craignek a filmekből visszaköszönő bírótermi kép jutott az eszébe, az őrökkel körbevett szerencsétlen megbilincselt elítélt, a mindenki felett elhelyezkedő pulpituson pöffeszkedő parókás, köpönyeges, kalapos bíró, kezében a kalapáccsal, az érzelemmentes esküdtszék. Felmondok – csattant fel. A válasz számára egyértelmű volt, nem akart visszalépni. A zaj ismétlődött, csak jóval erősebben – Nyissa ki - Craig szeméből elillant az álom. Megmozdult, fájt a seb, amit a haramia okozott a késével – Súlyos vagy csak felszíni a heg? - Nem volt ideje megvizsgálnia a heget, később majd bemutatja egy orvosnak. Hunyorogva nézett körül. Az autóban ült. Egy idős rendőr zörgette az elemlámpájával az üveget. Letekerte az ablakot – Jó napot kívánok, két nagyon veszélyes bűnözőt keresünk, megkérem, szálljon ki és adja át az iratait, a kollégámnak legyen szíves nyissa ki a csomagtartót – Szabályos arcon parancsra ránduló ráncok futkároztak, kemény tekintet szigorúan vizsgálódott, ősz hajszálak bújtak elő a sapka alól - James Melroy őrmester - elolvasta az elegáns egyenruhán a feliratot. Ahogy a nyári villám hasít bele a fába, úgy villant elő az emlék – megöltem egy embert és elrejtettem hátul – Kiszállt, a kulcscsomóval és a lehetőségeivel, ötleteivel játszott. Késő ősz volt mégis izzadt. Az utat teljesen eltorlaszolták a felfestett autók, amelyek előtt szolgálatot teljesítő férfiak ácsorogtak, beszélgetéssel oldották az unalmas perceket. A kutyák fegyelmezetten üldögéltek a gazdájuk lábánál, úgy ahogy a szakképzett oktatótól megtanulták a gyakorlóterepen. Craig szívdobogva kísérte hátra a kezdő bűnüldözőt. A kulccsal babrált. Az őrmester a kocsi belsejét kutatta át. Megállt a csomagtartó előtt, reszkető kézzel próbálta belecsúsztatni, ötödszöri próbálkozásra sikerült– a gyerekarcú egyenruhás érdeklődve figyelte – Beteg, rosszul van? – Felnyitotta, de úgy, hogy a testével eltakarja a látványt, a hulla keze kilógott a táska alól, a homlokáról izzadságcseppek gördültek le. Váratlanul rácsukta a tetőt és eldőlt – Nem fogok börtönbe kerülni –
A zöldfülű letérdelt az aszfaltra és pofozgatta az „ájultat”. Az őrmester kiabálva mutogatott a kukoricamező felé. Egy ezüst furgon száguldott a földes úton. A tapasztalatlan egyenruhás felkapta a beteget és a kocsi hátsó részébe rakta. A felettese adóvevőn kapta a parancsokat, ezt továbbította később az alacsonyabb rangúnak – Maga visszaszáll a kocsiba és a legközelebbi Motelbe viszi a beteget, szerez neki egy doktort, én üldözőbe veszem a menekülőket, a többiek a főutak kereszteződéséhez mennek, és ott várják a további utasításokat – Az öreg rendőr bepattant a kocsiba, megfordult, porfelhőt kavarva tűnt el a lombok között. Az újonc bekapcsolta a rádiót, belenézett a visszapillantóba, becsatolta az övet, majd indított. Óvatosan vezetett – Holnap reggel még hűvösebb időre számíthatnak a kedves hallgatók, kabát mellé még sapka is kell, ha kilépnek az utcára - Az üzemanyag kijelzője már a piros sávban sétált. Craig kinyitotta a szemét, a színjáték kedvéért még továbbra is mozdulatlan maradt – Az eltűnt út című film kerül bemutatásra a mozikban. A horror rajongóknak különösen ajánlom ezt az idegborzoló filmet, amely egy motelben játszódik -
Éjszakai kirándulás
Simon Roland
Éjszakai kirándulás
Az urbánus környezethez szokott luxus modell próbált alkalmazkodni a kiszámíthatatlan szerpentinhez. A szeszélyes út azonban sok meglepetést tartogatott. A szakadék közelségét jelző fémkorlát visszaverte a reflektor napraforgó kévéjét. A sofőr unottan hallgatta a rádió híreit, miközben a kígyó módjára tekergőző utat követte a tekintetével. „A módszereik a következők. A rablók baleset áldozatainak adják ki magukat.” A kriminális szakértő türelmesen válaszolt a betelefonálóknak - A kijelző közepes mennyiségű üzemanyagot jelzett – Muszáj lesz megállni tankolni -
A firmament szelleme a hegyi ösvényen bandukolt, mint egy fáradhatatlan zarándok.
Az álombéli ezüst vízesésben megfürödtek a magas fák rozsdásodó koronái. A kanyarban egy autó zárta el a továbbjutás lehetőségét. Lehalkította a rádiót és lefékezett „Keleten záporeső várható” Az összetört kocsi előtt egy ember feküdt. Az autó olyan volt, mint egy összenyomódott konzervdoboz, óriási mérető szikla zúdult a tetejére. Üvegszilánk és vér borította az aszfaltot. Craig kiszállt, a csomagtartóból kiszedte az emelőrudat és az elsősegélycsomagot és a felszereléssel elindult, ekkor vette észre a kocsiban kuporgó alakot, amely vérző fejjel dőlt a kormányra és a műszerfalra – Furcsa - A vezetőülésen gubbasztó figura bábunak tűnt (mintha műanyagból készült volna) főleg mikor közelebb ért vált nagyon gyanússá a dolog. Mikor a betonon heverő alakhoz ért, az elkapta a lábát és hirtelen mozdulattal megrántotta. A hold megvillant. Craig hasát felszántotta a fegyver. A fájdalom dühöt ébresztett benne, fejbe rúgta az éppen feltápászkodni igyekvő férfit, majd villámgyorsan lesújtott a kezében lévő vasrúddal. Az ellenség kezéből kirepült a kés. A fegyver a mélységes szurdokba zuhant. Az útonálló hátra esett, de nem adta fel a küzdelmet, felkapott egy üvegdarabot és őrülten csillogó szemmel rohant a kiszemelt áldozata felé. Craig meglendítette a fegyverét és lesújtott a rabló fejére. Az ellenfele szótlanul elterült, mint egy liszteszsák. Megérintette a pulzusát – Halott, megöltem – a szakadék szélére lépett, és óvatosan a szédült mélységbe bámult – A támadó fegyvere elveszett – robajló monoton motorzúgás és a fénysugár figyelmeztetően közelgett.
A maradvány mögül, a bokor közelében neszezést hallott. Nem volt ideje átkutatni a környéket. A holttestet megragadta, a vállára kapta, majd a csomagtartóba gyömöszölte a nagydarab férfit. Beugrott a kormány mögé és indított. Nekihajtott a roncsnak, félrelökte az útból. Nem érdekelte semmi, csak az, hogy minél messzebbre jusson a tett helyszínétől. A kanyar nagyon élesnek bizonyult. Idegességében a kormányt rángatta. Kisodródott. A kocsi oldala súrlódott a korláttal. Sikított a kerék és nyöszörgött a kasztni. Nehezen, de végül is visszanyerte a jármű felett az irányítást, egy órás száguldás után újabb problémával került szembe. Az akadályt nem veszélyes haramiák jelentették, hanem a felsorakozott, megállásra kényszerített járművek előtt álló gépfegyveres, kutyás rendőrök, akik bűnözőket, fegyvereket keresve kutakodtak. A hátsó sorokban várakozók közül néhányan kiszálltak sétálni, követték a fejleményeket, megmozgatták a hosszú utazás során elzsibbadt végtagjaikat, felfrissítették a vérkeringésüket. Pár gyerek elkóborolt a közeli mezőn. Az anyjuk aggódó hangon parancsolt rájuk. A terepjáró mögé besorolt, kipattant, felnyitotta a hátsót, a holttest vigyorogva bámult vissza, a táskákat úgy helyezte, hogy eltakarja a rettenetes csomagot.