Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Nyolczöt ezer és negyven perccel később
Edeke 2017. június 15. 15:35
Olyan régen jöttél hozzám, mint régenVártam, hogy elmegy valamit mondani,De csöndben, csak álltál, mint egy membrán a jégenNem bánom az elmédet
Az álom a kutyaként jön a csontbaNem ad neki farkát,Rotten fogak - bármit is mondok -Megijeszt engem és elhagyja a szenvedést
Hiányzol, ás és megölikÉletem vágyott,Mint egy kurva, ha pénzt látsz, a szívemből,Engedje meg az életet
Nincs szó, hogy mit mondjakNincs elég sikoltásunk,Leírni a lelkemet a tetováló gépünkhöz,Elég gyorsan meghalsz
Csak egy hónap, majd egy hónapCsak négy évig tartjuk álmainkat,De a veszteség a karma szerint történikSötéten rázza őt a mókusba.
Edeke2017. június 22. 20:10
https://www.poet.hu/vers/214117
KÖSZÖNÖM
DJ2017. június 22. 15:13
Szebb az eredeti... amiben nincs mókus ;)
Edeke2017. június 21. 22:22
@DJ: Ugye? Még az is lehet, hogy egyszer olyan sikerül ami jobban fog tetszeni, mint az eredeti
DJ2017. június 21. 18:04
@Edeke: Majd elolvasom. Kíváncsi vagyok az eredetire.
Egyik blogodban megjelent versednél olvastam ezt az oda-vissza fordítást, akkor ki is próbáltam a sajáomon. :)) érdekes lett a végeredmény...
Edeke2017. június 18. 15:14
@DJ: A megjelenés előtt álló verseimet szoktam mostanában itt így megjelentetni. Csak ez az első ahol ezt nem irtam le. Kíváncsi voltam rájön e valaki. Rájöttél. Köszönöm. Ezt most angolból fordította a google oda vissza, de volt már ettől durvább is. nekem az utolsó sor tetszik...hogy jött a mókus???
DJ2017. június 18. 14:20
Hmmm.... Mi ez Google fordító???? Magyar kínai-kínai magyar?
(Vagy csak nem értem a kimagasló tehetséget?)