Percy Bysshe Shelley - Ozymandias(fordítás)

petrichor•  2022. december 11. 12:38  •  olvasva: 25

Óvilági vándorral találkoztam,
Így szólt--"Két törzstelen, roppant sziklaláb,
Áll a sivatagban....Míg a homokban,
Süllyedő tört ábrázat fekszik arrább,

Redős ajka, gúnyos, fagyos uralma,
Szobrászról mesél, szenvedélyt vezetett
Belevésve élettelen dolgokba,
Mit kéz utánzott, mi szívet etetett;

Piedesztálra imígyen van írva:
Én Ozymandiás, Királyok Királya;
Nézz munkámra, te Magasztos, és rettegj!

Körülötte semmi nem marad meg, az
Omladozó kolosszális Roncs mellett,

Csak a magányos homokbuckák futnak."


Forrás: https://www.magyarulbabelben.net/works/en/Shelley%2C_Percy_Bysshe-1792/Ozymandias/hu/12414-Ozymandi%C3%A1s

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

skary2022. december 12. 06:02

:)