Kevert nyelvű versek

andreavee•  2019. március 11. 15:32

HÁROM ÉS FÉL MIX

I was standing by the window,

looking outside.  

Tiszta est volt, tudtam így jó,

war soweit: bereit?

 

What a long time it took

to think, to wonder and question inside

De most már tudom szívem mit súg, 

Ich lächele nicht kalt, bin wieder bereit! 

 

Not knowing the surprises

the future still hides from me

Szép lesz-e, vagy más lesz?

Zukunft, ich mog di!

 

atelk•  2018. július 5. 21:27

Német-magyar vers közös Andival

MIX

(Unser közös Gedicht auf német-ungarische nyelv)

Írta: Andrea Varga és Tekla Farkas – Csamangó

 

Neben mir schläft die Stille,

A szívem rá van terítve.

Ich bin verletzbar und nackt,

Az éj az ablakon kopogtat.

 

Sie sucht das Glück in ihrem Leben,

Keresi, viharban, szélben és sötétben.

Sie öffnet die Tür meiner Seele,

Ártatlan szemekkel tekint be.

 

Ich friere mich, friere mich so sehr,

Ô megérint meleg kezével.

Mein Herz klopft, es gibt keinen Nebel mehr,

A lelkemet, egy egész életet kér.

 

Ich gebe ihr alles von mir, ohne Worte,

Ô szavak nélküli kincseket rejt szemembe.

So sind wir zusammen das Ganze für immer,

Örökre együtt, én vele s ô velem.

 

(Ez az első ilyen közösünk, a tökéletesség, szótagszám és rímek nem szempont egyelőre)

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom