Észt népdalok (saját fordítás)

jonai_zs_balazs•  2012. február 27. 18:42

ÉSZT NÉPDALOK

Dalolj, dalolj, ajkacska, dalolj, dalolj, ajkacska,
Pörögj-forogj, madárkanyelv, pörögj-forogj madárkanyelv.
Lesz még idő, hogy hallgassál, a föld alá tesz a halál.


Laula, laula, suukene, laula, laula, suukene,
lügu, linnu keelekene, lügu, linnu keelekene.
Küll sa saad süs vaida olla, kuisad alla musta mulla.

***

Hogy ismerem fel a lusta csajt,
Hogy látom meg a féleszűt?

Úgy ismerem fel a lusta csajt,
Úgy látom meg a féleszűt:

A lusta csajnak haja hosszú,
Lófarka a restnek hosszú,

A tunyának bő az öve,
Hárpia lábujja kiáll.


Kust mina tunnen tuima neiu,
näen närsaka olevat.

Sest ma tunnen tuima neiu,
näen ma närsaka olevat:

tuimal neiul tukka pikkä,
laisal neiul lakka pikkä,

vedelal on vöö vallali,
val'lul varvad väl'lapoole.

***

Kicsi álom, gyere, gyere, bölcsőben
nyugszik a gyermek,
Porozzad be szempilláját, őrizzed a szeme héját.
Gyere át az ajtórésen, csusszanjál be a kéményen,
Gyere, gyere, hogy altassad, hosszú haját cirógassad.


Tule, tule, unekame, käü lapse kätkü
paale,
kuku lapse kulmu pääle, sihi silmalaua pääle.
Tule, uni, ukseesta, lingulangu reppänestä,
tule, uni, uinutamma, unelakka rammitamma.


Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!