huncfut-rimek

Mikijozsa•  2015. május 30. 16:55

Fésületlen, lompos szövegek

Fésületlen, lompos vers szerkezetek
költészet asztalára halmozott zoldségek.
Drótozott mondanivalóval hipipókázhatnak
hisztériaszövegeikkel egyre halványabbak.
keszületlen sültelenségeiktől
aki olvasta, elszörnyed, ah, minő
tévedésekre képes a magányos delnő
költészkedni tán azt jelenti kotolj?
Költsd ki a griffmadár tojásait,
és almacsutkát nyeles Micsurinbával,
vagy azt, hogy légy ember az embertelenségben?
valaki csak tudja, melyik a helyes :)

Mikijozsa•  2015. május 17. 22:06

Európa fáradt

Európa fáradt, árnyak kenegetik
híres szlogenjei kukást részegítik
Feljebb való dolog szlengezni akármit
de ha nem szleng, akkor már "vulgáris" nekik.
Viccelni sem szabad, csak "ökörködni"
s a lila tehénben sznobként gyönyörködni.

Európa fáradt, sok pénz, népből préselt ,
hamar uracskák zsebében lukat bélelt
Feljebb való dolog egy csalót megvédeni
ha keveset lop, abból kár fog keletkezni!
Baj lesz ám, ha leáll kamatok kamatja,
és üres marad néhány száz pénzeszsákja?

Európa fáradt, pénz csak párnak kincs
a többségnek meg mindig csak most épp nincs
Egyeseknek végtelen sok felhalmozás
ketteseknek meg az ingyen foglalkozás
Miről is szól itt ez a világ, ó mondd?
Pár gazdagon kívül tán mindenki bolond?






Mikijozsa•  2015. március 3. 12:18

Oda állni

Odaállni hol a tűz már kialvóban -,
hol a víz már apad le, iszapos.
Odaállni, hol az ég kandallótlan
s nem árad le rám fény, hő illatos.

Odaállni, ahol jéghátán nincs virág,
nem utazni többé, az út én legyek.
Odalukadni hol nincsenek taktikák,
Fogalmam legyen arról mi leszek.

Odaállni, hol minden újat én teszek,
nem várni mástól,mint a paraziták.
Ez már nem egy vallás, nem annyira "remek".
Hányingert ne keltsen maradiság.

Mikijozsa•  2014. augusztus 30. 11:52

Nem számít, sőt élvezem ragozó anyanyelvem

Mint napfény, mely táncol az éleken
üvegen villog színeket ámít,
tüzet lobbant mindig a lényegen
csak elvoltam, de már úgyse számít
hogy ragrím került tollam hegyére
elmehet a nem magyar a jó fenébe

Gyönyörködjön ő is saját nyelvén
eszkábáljon bármit, le se lövöm,
faragjon rímeket, de szőrmentén
a párhuzamokkal, mert könyörgöm
nem akarok nyugati lenni, na
jól érzem magam létem ragózgatva


Mikijozsa•  2014. augusztus 23. 07:39

képtelen rímszarvarsok

Szarvasok közt össze-vissza képtelen
sóként körbevittem, sós a  kényelem ;
szarvas rímes lett mi rémes tett,
szarvasbőgés rémlik, merthogy élvezted

Szarvashiba, hogyha tartósan gyengül a szó
szarvaslesen megdagad a nyelvi betűtó
vadászat közben - kemény vízben lágy szózat -
bikaviadal után szerény helyi,  szájszórat.

farkas bendőbe vénásan bejut a tantáp
nem tudja, hogy tréfából bambulni adják...
etetni őket állatkertben, hatásos a csirkeszárny, 
majd megsimogatja egy intravénás gügye rány-
i...



Száll a sok rím, mint a kék galamb:
ezekben tollászkodik sok-sok vén kaland :
Felhő közepében ücsörög a farsangi gólya,
Aki hétköznap a pénzvilágunk abrakolja.
Egyébként manapság minden hőn szerelmes hápog,
hogyha elveszik drága nőjét, a barátok.
Háromszor szeret, aki nő mellett kacsint
esténként mégis falára festi a baldacint