Elém jön a végtelen

voodoo•  2016. szeptember 11. 09:37

Vassilis Mpantounas – The Dance

I'd ask you to dance just dance
dance with me for a while
and even though you know they're 
watching us can't you feel
what's lost inside your heart you 
have forgot in the past

so just dance
so just dance

darling won't you come with me
stay with me in skies among the stars
darling with your heart's beating life's rhythm
shines right through your eyes
don't you wanna live with me 
share with me a breath of what is us

so i'd ask you to dance just dance 
dance with me for a while
don't have to pretend in this life 
the only life for a while 

* * *
Táncolj velem, csak táncolj, kérlek,
mások is néznek, de sose érdekelt,
csak ölelj át és szorítsd a kezem,
és nézz a Napba a vállam felett:
meglátod, amit a szíved mélye rejt,
amiről azt hitted, végleg elveszett.

Ne szólj, ne ígérj, csak táncolj velem,
csak egyetlen táncot adj ma nekem...

Te még... a múltra veted tekinteted,
én... a jövő felé utaznék... veled...
ha megérezhetném... a lélegzeted,
s ha a csillagok közt keresem helyem,
nem várom el, hogy oda is elkísérj,
ölelj át, és elém jön a végtelen!

Nélküled... kissé szürke az életem,
azt akarom, hogy kicsit más legyen,
ne szólj, ne ígérj, csak táncolj velem,
ezt a táncot... kérlek, add ma nekem!

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Törölt tag2016. szeptember 14. 14:49

Törölt hozzászólás.

voodoo2016. szeptember 14. 11:55

@Rozella: ha a kikötőben ácsorogsz, vigyál távcsövet és kémleld a horizontot.... én + egy másik kikötőben várom... a hentesem :))
@Törölt tag: ne már, én csak írok... se varázserőm nincs, se szárnyaim... :))) ... biztos túl sok kávét ittál. :) Bevallom nem szeretnék kómába esni... vagy ne sokáig... és addig is valami csini nővérke gondoskodjon rólam... vagy az, aki okozta :)) Az is igaz, hogy semmire se emlékszem, amikor felébredek. Akkor meg minek, ugye? De lehet, hogy szebbet álmodok közben... :))

Törölt tag2016. szeptember 13. 18:49

Törölt hozzászólás.

Rozella2016. szeptember 13. 14:15

@voodoo: Köszönöm! Elnavigáltam oda és még viszatérek a kikötőbe biztos! :) Egyébként nekem az első változat is tetszett!
/ui.: ezzel a By-fiúval többé itt ne riogass légyszi !:)/

voodoo2016. szeptember 13. 12:47

@Törölt tag: nyugi, már zenél... :)) Hogy mennyire szép vagy sem, nem tudom. De nehogy már Te panaszkodj... :))) hozd csak nyugodtan, sokan olvasnak...(rajtam kívül is)... :))

Törölt tag2016. szeptember 12. 15:52

Törölt hozzászólás.

voodoo2016. szeptember 12. 13:26

@Mikijozsa: hello Miki, igen, igen... ott van a darling, eszembe is jutott, hogy "belefordítom"... de a "kedvesemről" reflexből beugrik Byealex... róla pedig ez... https://www.youtube.com/watch?v=k5HRR3NkMwo :))

Mikijozsa2016. szeptember 12. 13:16

Az angolban kétszer is ott a "darling" s akkor magyarul már nem is kedves a kedves :) ??, (szóval, hangosan gondolkodtam)

Kicsikinga2016. szeptember 12. 12:53

@voodoo:

Ahogyan a főoldali versed alatt is írtam, természetes, hogy "beleszóltál" az eredetibe, mert ez így van rendjén!
Így hat a zene, és kerít hatalmába, de kölcsönös a viszony, hiszen, mi is elmondjuk "neki" a magunk verzióját, s ha a kettő találkozik, akkor már nincs mit tenni, csak együtt lenni!

voodoo2016. szeptember 12. 12:39

Köszönöm, hogy itt jártatok...

@merleg66: nanáááá :))

@seamiller: nem kellett közel hozni, csak eszembe jutott, hová zártam őket...

@Rozella: itt is, most is örültem neked... a versnél hagytam neked egy hosszabb bejegyzést is...

@Ametist: nem a vers tökéletes tükörképe, de az érzést, a dallamát elhoztam...

@Kicsikinga: de jó, hogy idetaláltál Kingácska... Te mindig szárnyalsz a dallamaim hátán, és ez nagyon jól esik ám! A fordítás? Kicsit még (meg)fordítottam... :))

voodoo2016. szeptember 12. 12:34

@Törölt tag: bocs, közben megpróbáltam az eredeti zenéhez igazítani a soraimat... lejátszottam én is, és "zenél"... :)) Remélem a két sor így is "passzol"majd a versedbe... várom ám... :)

Kicsikinga2016. szeptember 12. 10:33

Ide is vissza-vissza fogok jönni, ahol nagyon jól érzem magam, hiszen zene szól!
MINDIG SZÓL, ami nélkül én nem léteznék!
Gyönyörű a fordítás!

voodoo2016. szeptember 12. 10:24

@Törölt tag: ez kérdés volt vagy kérés? Egyikre sincs szükséged... ráadásul nem tükörfordítás, talán Vassilis barátunk se perel be, ha népszerűsítjük a zenéjét. :))

Törölt tag2016. szeptember 12. 07:30

Törölt hozzászólás.

Ametist2016. szeptember 12. 07:13

De jó ez a fordítás, nagyon tetszett!

Rozella2016. szeptember 11. 22:56

egyetértek Seával...az, és nagyon szép dal :)

ha a csillagok közt keresem helyem,
nem várom el, hogy elkísérj... épp elég
ha átölelsz... s elém jön a végtelen...

Törölt tag2016. szeptember 11. 22:41

Törölt hozzászólás.

merleg662016. szeptember 11. 21:56

A magyar változat jobban tetszik!

Törölt tag2016. szeptember 11. 19:43

Törölt hozzászólás.

voodoo2016. szeptember 11. 18:41

@Törölt tag: látod, csak ennyit kellett várnod :))

Voodoo: Szemedben a múltam

Törölt tag2016. szeptember 11. 13:13

Törölt hozzászólás.

voodoo2016. szeptember 11. 13:04

@Törölt tag: köszönöm...
@Törölt tag: Valahogy így... Egyébként, mire elkészült a "fordítás", írtam egy másikat is a főoldalra... Arról majd ott...

Törölt tag2016. szeptember 11. 12:12

Törölt hozzászólás.

Törölt tag2016. szeptember 11. 11:01

Törölt hozzászólás.

voodoo2016. szeptember 11. 09:38

https://www.youtube.com/watch?v=FtBczs6EHJc