b.cermidoff blogja - Az igazgyöngy
IrodalomAngolkóros
Pókfonál
versemet
papírra
lógatom.
Kataton
vonallá
nyúlik
a szóhalom.
Érzékeny
műgonddal
bele is
foglalom
fájóan
önkínzó
lepkesúly
sóhajom.
Mielőtt
agyamra
eljő
a záróra,
felteszem
nagy művem
egyben
a hálóra.
Hátha majd
lesz vevő
erre
az életben.
Vagy ha nem,
hát akkor
durvára
tévedtem.
Fűzfagörcs
Részlet a "Fűzfagörcs" amatőr alkotói oldal levelezéséből smile hangulatjel
1. Szép napot, kedves! Már nem haragszol, ha elmondom, hogy a versedben túl sokszor fordulnak elő az "a" "az" "és" szavak. Így az egész úgy néz ki, mintha mondatokból állna. Ez pestiesen szólva maxi gáz.
2. idefigyelj! súgok, ha már ilyen pocsékul gépelsz' legalább ne reklámozd. a "művedben" hemzsegnek a nagybetűk. még a neveket is nagybetűvel írod. minek??? ez ma már nem trendi. adhatok még egy jó tanácsot? máskor a vesszőket tedd a sorok felső sarkaiba' a felkiáltójelet pedig fordítsd fejjel lefelé. mert már a látvány is baromi dilettáns.
3. Szia! Kérlek, mondd, hogy rosszul látok! Rímek a XXI. században ? Ez förtelem! Életszerűtlen. Te hallottál már strófákban beszélő embereket ? Mondd, te melyik Isten háta mögötti törzsből származol ?
REGÉNYEM - AZ IGAZGYÖNGY
http://www.scribd.com/doc/232719306/Az-Igazgyongy INNEN INGYEN LETÖLTHETŐ A REGÉNYEM !!!
Fűzfapoéta
Fülledt erotika,
túlexponált kép,
az érték helyére
a hatásosság lép.
Dekadens allűrök,
jól bevált pózok,
széles kelléktár,
mellyel átváltozok.
Dohos miszticizmus,
halálos Velence,
sóhajok hídja,
kelepce-szelence.
Rúzsok, rózsák, csókok,
púderszagú bókok,
toronyszobák plafonjáról
alálógó pókok.
Egzotikus kertben
csacsorászó erecske,
szomorúfűz ágán
kecsegve ringó fecske.
Kifinomult sznobéria,
szépen csengő grófi név,
kacérkodó bal szilikon,
kardoskodó harci hév.
Voltaire, Rousseau, Robespierre
rajtam kiakadna
és a kommün biz’ Isten,
hogy kötelet adna.
Abszurd (lakótelepi)
Tudod,
én szerettem volna,
hogy
csak oly versforma
dolog legyen,
ha írom,
a szamárfüles
papíron.
De szétgurultak
a szavak
s tapogatózom
a vak
sorok vágányai között,
hol
e pár betű összeütközött.
Bárcsak
érteném néha,
hogy e petyhüdt
és léha
lakótelepi
poéta
szeme ha a neonra
odaragad,
miért szálazza mindig
a bogarakat…
Vártam, hogy a múzsa,
e másnapos,
tenyeres-talpas
majd rám tapos.
De verslábaival
átlépett ő felettem
s egy ökörbékát
csókolt meg önfeledten.