Karoljon át, a Krisztusi béke

ambrus.magdolna•  2014. augusztus 13. 10:00

Pőre lelked, könnyű pehely.
Templom testben, virág kehely.
Feslett kapli , vihar keze.
Átok felhőt, teregetne.

Remény, hit, ha odaveszne.
Béke, sose ölelgetne.
Puncs-hidegre , fagy a dallam.
Ima a kincs, amit kaptam.

Csíksomlyón , táborozó lányaimnak, egy gondolat foszlány,
nem könnyezem, mint sóban a padlizsán:)
 

megadott szavakra írtam :
/ kincs, remény, hit ,kehely, puncs, átok , dallam ,templom , felhő, gondolat/ 


Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

ambrus.magdolna2014. augusztus 13. 18:17

Skary kedves -Köszönöm:)

ambrus.magdolna2014. augusztus 13. 18:15

Erika, köszönöm , valóban nagyobbat dobbant , így a vers rítmusa.

ambrus.magdolna2014. augusztus 13. 18:11

Kicsikinga, megpróbálok mindent , rokonaim többen élnek otthon, mint itthon és én hazalátogattatlak, vagy a Rózsadombi , vagy Pécs, Véménd,
Gyöngyösi rokonaim , segítségével.
Erről még beszélünk:)
Ölellek:)

ambrus.magdolna2014. augusztus 13. 18:04

Mondom is, Erici :)
A kapli szó jelentése: cipőfelsőrész , ha nem csal az emlékezetem az öreg csoszogi " Csoszogi az öreg suszter, onnan villantott agyamba:)

skary2014. augusztus 13. 17:48

:)

Kicsikinga2014. augusztus 13. 15:09

Gyönyörű helyen vannak! Bár láthattam volna, akár csak egyszer is élőben!
A versed nagyon tetszik!

Pera762014. augusztus 13. 14:03

Így központoznám:

Pőre lelked, könnyű pehely.
Templom testben, virágkehely.
Feslett kapli, vihar keze.
Átok-felhőt teregetne.

Remény, hit, ha odaveszne,
Béke sose ölelgetne.
Puncs-hidegre fagy a dallam.
Ima a kincs, amit kaptam.

(A kapli után néztem, nemismeremszó. :)