Cseppnyi Óriások: Állati világ
A BOLDOGSÁG ÁZOTT VEREBE
A Boldogság nem egy masni,
Amit ki kell bontogatni,
Aztán csendben üldögélhetsz,
Mert a Balsors egyre tétlen.
Meglehet, hogy ázott veréb,
De nem ugrál éppen eléd,
Elbujdokol dideregve,
És egyre csak sír a lelke.
Társra vágyik oly rég óta,
Aki őt majd mindig óvja.
Egy életem, egy halálom,
Én őt egyszer megtalálom,
Felveszem a tenyerembe,
De az nem a helye lenne,
Felnevelem, s óvom nagyon,
Magára már sosem hagyom,
Beteszem egy vasketrecbe?
Ez még fel sem merülhetne.
A szívemben lesz a helye,
S Boldogság a becses neve.
A Mesélő és Róki
MESÉLŐ
Miképp lett Róki lélekjáró?
Pedig hát van rendes teste.
Erről most még ne essen szó,
Ám talán már nincs túl messze.
Van még olyan képessége,
Mitől én is lehidaltam,
Képes velem is beszédre,
Amit meg, én nem is írtam.
Ezek szerint létezik ő,
Csak az R-dimenzióban,
Ott bármikor fellelhető,
De amíg nem tudom hol van,
A lelkeink útján járva,
Egyre tovább még menni kell,
És van, aki ezt úgy hívja,
Kölcsönös tudatátvitel.
Így hát szoktunk beszélgetni,
S mivel titkosítva nincsen,
Egy ilyen fog következni,
Hallhatod itt épp most menten.
RÓKI
Kemény dió ez a macska,
Segíthetnél hát feltörni.
Szerintem nincs gyenge pontja,
S kénytelen voltam kamuzni.
MESÉLŐ
Neki is van ilyen pontja,
Csak rá kell bukkanni persze.
RÓKI
Ez a macska olyan durva,
Mint egy épp lesújtó fejsze.
Lehet, a hasonlat túlzó,
Azonban csakis némileg,
Mert az élet neki úgy jó,
Ha munkásai egerek.
Fizet nekik ő rendesen?
Hírek ilyenről nem szólnak,
Csak sírdogálnak csendesen,
Mivel alamizsnát kapnak.
Szóval nincsen gyenge pontja,
Ez hát sajnos a durva tény,
Hiszen lelke tök otromba,
Mert ő csak emberszerű lény.
MESÉLŐ
Nyolcmilliárd fejhez vágtál
Épp most sértő mondatot.
RÓKI
Belátom, ha erre várnál,
Hogy állítottam túl nagyot.
Igaz, titeket javarészt,
Vezérelhet a szeretet,
Bárha lelhettek könnyű pénzt,
S az átveszi a terepet.
MESÉLŐ
Kimondtad most a varázsszót,
Ami téged is vezérel,
Abból készíthetsz majd lasszót,
S megbirkózol a lelkével.
RÓKI
Ha van benne még szeretet,
Legfeljebb már csak mákszemnyi,
S hogy átvegye a terepet,
Ahhoz csodát kéne tenni.
MESÉLŐ
Nem kell itten semmi csoda,
Csak legyél vele önmagad,
Gyerünk, hajrá, szóval nosza,
S a kapzsi béklyó szétszakad.
Persze nem lesz könnyű menet,
Éppen ezért neked való,
Célt elérni úgy is lehet,
Hogy leszel trójai faló.
Elérheted némi csellel,
És behúzza a lelkébe.
RÓKI
Ám ha idő előtt rám lel,
Simán vethet majd a tűzre.
MESÉLŐ
Kiugrasz majd még időben,
Aztán átöleled szépen.
RÓKI
Nos hát én ezt jócskán kétlem,
Hiszen még csak át sem érem.
MESÉLŐ
Kicsit még ezen vitáztunk,
De beadta a derekát,
Aztán Istennel teáztunk...
Na jó, nyugi, nem verlek át.
Majd a találkozást vele
Inkább későbbre tervezzük,
S mivel szívünkben van helye,
Így hát bármikor megleljük.
Nyusztícia és Leópold
MESÉLŐ
Olyan dolgot tett Leópold,
Mely gazdagnak nem szokása,
A tulajdonában lévő bolt
Alig szolgált gyarapodásra.
Csekély árakat szabott,
Így a haszna csak szerény,
„Ez nem más, mint bolond.”
Ez volt róla a vélemény.
De csak a gazdagok körében,
A szegények nagyon kedvelték,
Sőt kimondhatom merészen,
Tisztelték és szerették.
Ó bár közöttünk is élne
Akár sok-sok Leópold,
Kiket kapzsiság nem csal lépre,
Mert szívükben nincs sötét folt.
De az ember általában
Nem a jóságáról híres,
Szétnézve a világukban,
Gonoszkodni mindig képes.
Hol a Pénz a vezérfonal,
Kisinas a Szeretet,
Ha a közönyből épül sok fal,
Boldog jövő, hogy lehet?
Kapzsi szívvel rálelhetsz
Leghamarabb soha napján,
Ki összehord egy pénzhegyet,
Nem üldögél lent az alján,
Mert hozzá kezd azon nyomban,
Harácsoljon még egy hegyet,
Szeretetláng fel, nem lobban,
Hiszen csakis parázs lehet.
De térjünk vissza Leópoldra,
Vegyesboltja épp kinyitott,
Ám ajtaját nem ő nyitja,
Hanem az új alkalmazott.
Lehetett volna Arnold,
Ki bölényként éppen éhes,
De ehelyett nyuszi lány volt,
És lehetett úgy húsz éves.
Hálás mosoly kedves arcát
Jelenleg éppen uralta,
Mert lelke járta boldog táncát,
S úgy hívták, Nyusztícia.
NYUSZTÍCIA
Valamit most el kell mondjak...
Általad van új remény,
Ez az állás mentőcsónak
Az Éhínség zord tengerén.
LEÓPOLD
Ez azért némi túlzás,
Hisz édesapád munkás állat.
NYUSZTÍCIA
Sajnos a helyzet már más,
A Balsors minket gyakran támad.
Apát hazafelé tartva
Kirabolták csuklyás lények.
LEÓPOLD
Ó, hogy rúgjam mindet farba,
Na de majd körmükre nézek.
NYUSZTÍCIA
Nahát, tudod, hogy kik tették?
Pedig nem is jártál arra.
LEÓPOLD
Hát mérget rá nem vennék,
De lehet a hiéna banda.
Sőt, szerintem szinte biztos,
S kiderítem, addig éljek,
Ha egy is közülük sáros,
A harag útjára rálépek.
Régen fáj a fogam rájuk,
De minden tervem bebukta,
Mert lehet, hogy jó barátjuk
Nem más, mint egy nagy kutya.
Sosem nyúlnak le gazdagot,
Ez már gyanús alapból.
NYUSZTÍCIA
Apa épp fizetést kapott...
Lehet, hogy ezt tudták jól?
LEÓPOLD
Hát még szép, hogy tudták,
Hisz ez az egész lényege,
S ha egy nap rábukkannánk,
Hogy ki az egésznek feje,
Lehet csak állnánk döbbenten
Fejünket egyre rázva,
Ami zajlik itt szép csendben,
Egy nagyon sötét játszma.
MESÉLŐ
Még szerencse,hogy számunkra
Nincsenek soha ilyen gondok,
Mert hajtják a vizet malmunkra
A tisztességes James Bondok.
Ja, hogy ezt benéztem,
Hiszen csak kitalált hősök,
S megannyi titkos széfben
Vagyonokat nem én őrzök?
Talán nagyon hasonlatos
Ez a két szomszédos világ,
Van kinek az élet napos,
Van kinek csak gyenge ág,
Pedig lehetne maga a tölgyfa,
Mely egészen az égig ér,
„Mit érdemel, mindenki azt kapja.”
A csend csak kamu mesét mesél.
Gyere nézzünk farkasszemet
Most már a valósággal végre,
Félsz tán közben,az is lehet,
De majd érzed,hogy megérte.
Ám ezennel térjünk vissza
Az állati világba,
A nyuszinak toppant lába,
S lobban a harag lángja.
NYUSZTÍCIA
Lehet tőlem jó nagy kutya,
Akkor is levadászom,
Ha a családomat bántja,
Még szép, hogy én is bántom.
MESÉLŐ
Leópoldot e szavaktól
Megragadta a döbbenet,
Ha hozzá így gorilla szól,
Akkor nem érezne ilyet.
De egy kedves nyuszi tette,
Ami több,mint meglepő,
Ha egy kicsi lepke lenne,
Biz az már észveszejtő.
LEÓPOLD
Szavaid jól állba vágtak,
S boksz kesztyűt nem viseltek.
NYUSZTÍCIA
Ne haragudj,hogy így bántlak,
Következményei lesznek?
LEÓPOLD
Ugyan dehogy, ne viccelj már,
Nem vagyok én mimóza,
Ha lennék egy puhány rozmár,
A helyzet akkor más volna.
Egyszerűen csak megleptél,
S mert nem kicsit, így nagyon,
Lelkedben emberi lettél,
Ki nem üldögél domboldalon,
Hanem törtet csak előre
Haragjának parancsára,
S így önmagad elveszítve,
Rossz véget ér majd a játszma.
NYUSZTÍCIA
Most aztán rám ijesztettél,
Elkezdhetek magamtól félni.
S riasztóbb mi más ennél?
Nem szeretnék emberré válni.
Hisz úgy tudom,hogy az ember
Képes nagyon gonosz lenni,
És ha van nála épp fegyver,
Saját faját célba venni.
LEÓPOLD
Hallottam már én is erről,
De meglehet csak egy pletyka,
A lényeg már a fejben eldől,
Így hát lépjünk most túl rajta.
A harag jól elragadta
Egy csepp időre a lelkedet,
De gond ezzel akkor volna,
Ha ott is maradna veled.
MESÉLŐ
A nyuszi erre nem felelt,
Inkább áttért a munkájára,
Szóval szavakat terelt,
Mivel helyesnek így látta.
De elhallgatott egy fontos dolgot,
Ami pedig mérvadó,
Ám erről majd máskor szólok,
Mert ezt súgta egy kis manó.
A pillangó, a kis menyét és még valaki
MESÉLŐ
Ha haragod sötét felhő
Lelkednek a kék egén,
Odalent van egy erdő,
S ott él épp a zöld menyét.
Kóricál csak egyre benne
A kiutat nem találva,
S arra száll a Bánatlepke,
Mivel régen nincs barátja.
A mosolyát keresi már
Hosszú-hosszú hetek óta,
Mert egy elvarázsolt szamár,
És nem pedig vidám fóka.
Ha kiszállna az erdőből,
Nyomban visszaváltozna,
De ő bizony nem kér ebből,
Mert legyűrné az agytorna.
Ám nem buta pillangóként,
Habár nem is matek tanár,
Inkább marad repdeső lény,
Mint, hogy legyen buta szamár.
A zöld menyétet jól ismerte,
Azonban nem a barátja,
Mivel akkor olyat tenne,
Hogy a bajból majd kirántja,
Hisz a kivezető utat
Akármikor meglelheti,
De akkor egyedül marad,
S a lelke elkezd pityeregni.
Így hát hagyta,hogy önző énje
Irányítsa a tetteit,
Saját magát csalva lépre,
A szeretetnek így beint.
Emberszerű lett ezáltal,
És ez bizony nem szép dolog,
Mit érünk úgy a parázzsal,
Hogyha tűzként sosem lobog?
A zöld menyét épp szomorkodik
Egy fa tövében álldogálva,
Kereshetné még száz napig,
De kiútra nem találna.
A pillangó az orrára szállt,
Hátha jobb lesz így a kedve,
De humormezőn most nem kaszált,
Szóval nem jött be a terve.
MENYUS
Kedves tőled,hogy jókedvemet
Visszacsennéd a szívembe,
S bár kedvesség csodát tehet,
De most esély sincsen erre.
MESÉLŐ
A pillangó mellé leszállt,
S mivel ő is tud beszélni,
A szavakra így rátalált,
Igaz, pár próbált elbújni.
PILLANGÓ
Nézd a dolgok jó oldalát,
Itt élelmet is lehet lelni,
Ráadásul sumák barát
A te részedből nem fog enni.
MENYUS
Hogyha az enyémet eszi,
A barátságra nem méltó.
PILLANGÓ
Akadjon meg torkán neki,
S így kiáltasz, „Jajj de jó”?
MENYUS
Ugyan dehogy,miket beszélsz,
Nem vagyok én ilyen gonosz.
PILLANGÓ
Akkor hagyod és csak henyélsz,
Mint fa alatt a kicsiny toboz?
MENYUS
De hisz neki nincsen lába,
Így kénytelen csak henyélni.
Na persze,ha lenne szárnya,
Mint te, úgy tudna repülni.
PILLANGÓ
Legfeljebb csak percek múlva,
Az elején gondban lenne,
S a múló perc arról szólna,
Ő csak egy kis ügyetlenke.
De a lényeg mostan annyi,
Hogy itt nem kell osztozkodnod.
MENYUS
És ha erre jön egy zombi,
Aki egyre ételt lopkod?
PILLANGÓ
Nem tudom,hogy milyen lények,
Az is lehet aranyosak?
MENYUS
Általában nem beszélnek,
S ráadásul mind gonoszak.
PILLANGÓ
Akkor ide ne jöjjenek,
Mert megismerik haragomat.
MENYUS
Persze én is veled leszek,
De edzenünk kell nagyon sokat,
Mert ők jó erőben vannak,
S termetileg emberiek.
PILLANGÓ
Jobban járnak, hogyha futnak,
Mert óriás lepke leszek.
MENYUS
Nahát van egy szuper erőd...
Ezt még eddig nem is mondtad.
S köszöntve a nagymenőt,
Hívhatlak majd kicsiny Bondnak?
PILLANGÓ
Az a fickó csak egy ember,
Habár mondjuk elég ügyes,
De a kezében van fegyver,
Ami sosem lehet helyes.
Azt, hogy óriás leszek,
Csak képletesen értettem,
De ettől még győzhetek,
Mert erőm itt van lelkemben.
MENYUS
Aprócskaként,jól értem,
Egyenesen majd neki szállsz?
PILLANGÓ
Talán maradjak csak tétlen?
Tőlem mégis mi mást vársz?
MENYUS
De nincsen esélyed ellene,
Hiszen lecsap,mint egy legyet.
PILLANGÓ
Elárulom a lényeget,
Ilyet velem sosem tehet.
Annyit mondok, hogy „Hé, hahó”,
Ami nem egy matek képlet,
S jő a varázspillangó,
Ereje annyi,mint száz medvének.
MENYUS
Szerintem ezt jól benézted,
Mert a Télapóval kevered.
Ő semmitől sem véd meg,
Csak ajándékot hoz neked.
De van jó hírem is számodra,
És máris elárulom mi lenne,
Nem üldöz majd zombik hada,
Mert nem tettek szert ők testre.
Csak filmekben léteznek,
Most jutott épp az eszembe.
PILLANGÓ
Na és ha ide átjönnek?
És persze nem egy csevejre.
MENYUS
Mármint ide a valóságba?
Nos erre nem is gondoltam.
Kerülnénk úgy jó nagy pácba,
Ha megjelennének nyomban.
Na de mégis hogy tehetnék?
Ilyenről még nem hallottam.
PILLANGÓ
Pedig megtették már medvék,
S valósággá lettek nyomban.
Hiszen van egy átjáró
Éppen a két világ között.
S arról mesélt már a szó,
Még Bambi is átszökött.
MENYUS
De remélem, hogy nem ide,
Mert innen nincs kiút úgy tudom.
PILLANGÓ
Ilyen,ha az állatnak nincs hite,
De én soha fel nem adom.
MESÉLŐ
A pillangó, ki nem is lepke,
Hanem csak egy buta szamár,
Magát most jól elszégyellte,
Mert kiutat simán talál,
Ám de akkor nincsen mese,
Vissza kéne változnia,
S szomorú lenne így a szíve
Hisz nem várhatja agytorna.
Úgy döntött, hogy ezt a dolgot,
Átgondolja szép nyugodtan,
Így egyelőre búcsút mondott,
S el is repült azon-nyomba.
Felszállt tölgyfa tetejére,
S helyet foglalt egy levélen,
Teljes joggal azt képzelte,
Így egyedül lehet egészen.
Ám egy hang a közelből
Kedvesen megszólította.
LÉNY/Földanya/
Láb lógatva kis felhőről,
Legyen szépséges napod ma,
Én vagyok a lepketündér,
Csak váltva láthatatlan módra.
Tudom ettől meglepődtél,
De ne legyél kérlek szótlan.
PILLANGÓ
Megleptél, nem kicsit, nagyon,
Keresgélem az állam,
Fára mászol, mint pók a falon,
Akár egy Tarzan változat.
A Valóság úgy vág kupán
A józan észt legyűrve,
Hiszen nem vagy orángután,
Hanem jó fej menyétke.
Felmásztál erre a fára,
Mert tán volt majom rokonod,
S hangod elváltoztatva
Magadat tündérnek kiadod.
Ez egy zseniális húzás,
Bár nem tudsz az égbe szállni,
De cseppnyire sem túlzás,
A menyét tud fára mászni.
LÉNY/Földanya/
Menyétnek még sosem néztek,
Főleg így, hogy nem is látnak.
PILLANGÓ
Ez az amit még nem értek,
Láthatatlan miképp válhatsz?
LÉNY/Földanya/
Ööö..Varázsló is vagyok egyben,
A pillangók nagy mágusa,
S habár csak hétfőn, kedden,
Ködszerűvé lehet lennem.
PILLANGÓ
Csütörtök van tudtommal,
Szóval elnézted a napot.
LÉNY/Földanya/
Ó nincs ezzel semmi baj,
Sőt kaptam még egy nyerő lapot.
Annyit azért helyesbítek,
Mászni nem,csak szállni tudok.
PILLANGÓ
Ettől még nagyobbat nézek,
Szóval totál padlón vagyok.
LÉNY/Földanya/
Akkor állj fel, s együtt szállunk,
S van egy meglepim most neked.
PILLANGÓ
Gyerünk, hajrá, mire várunk,
Biztos szuper dolog lehet.
MESÉLŐ
Egyenesen arra szálltak,
Ahol a menyét ott maradt,
S ez oly meglepi a pillangónak,
Még a szája is tátva maradt,
Mivel Menyus ott üldögélt,
Szóval nem lett láthatatlan,
Az már biztos,nem lett menyét,
Épp létezve más alakban.
LÉNY
Azért szálltunk éppen erre,
Hogy lássad az igazságot,
Csak fantáziád rángat egyre,
Mint egy apró lepkebábot.
PILLANGÓ
Te aztán vagy nagyon cseles,
S varázslatod ki nem apad,
Hogy rajtam majd egy jót nevess,
Simán megduplázod magad.
LÉNY/Földanya/
Jó, feladom, itt a vége,
Soha napján hiszel nekem,
Csukott szemmel messze nézve,
A jövőm egy sötét verem.
PILLANGÓ
Ha mondjuk tündér lennél,
És nem pedig egy furcsa lény,
Boldogságra mért ne lelnél,
Mindenkinek van rá esély.
LÉNY/Földanya/
Egy dologban füllentettem,
Fogalmam sincs,hogy ki vagyok,.
S láthatatlan miért lettem?
Infót még erről sem tudok.
Egy hang annyit mondott nekem,
Vár reám négy próbatétel,
És ha mindet majd megteszel,
Önmagam majd újra rám lel.
Az első próba az lett volna,
Hogy jó útra vezérellek,
De már sajnos ellett szúrva,
Szóval nincs esélye ennek.
PILLANGÓ
Jól értem, hogy arra menjek,
Amerre te tartasz éppen?
Tényleg nincs esélye ennek,
Hisz a csendben meg sem lellek.
LÉNY/Földanya/
Ne szó szerint kövess engem,
Csak rávezetlek a helyes útra.
PILLANGÓ
Tehát szerinted én fejben
Vagyok csak egy jó nagy nulla?
LÉNY/Földanya/
Szó sincs erről, nem vagy buta,
Ám az önzés útján jársz,
S hiába jutsz egyre tova,
Haza sohasem találsz,
Oda,ahol a szeretet
Karok nélkül átölel.
PILLANGÓ
Nahát ismersz ilyen helyet?
Légyszi vezess oda el.
LÉNY/Földanya/
A jó tevés a legszebb erény,
S ugye tudod mit kell tenned?
PILLANGÓ
Nekem az nem főnyeremény,
Mert butává kell, így lennem.
LÉNY/Földanya/
Önmagaddá leszel újra,
Ez az egésznek a lényege.
Ráléphetsz egy olyan útra,
Hol punnyadásnak nincsen helye.
PILLANGÓ
Teszi dolgát az Észtündér
Majd egy varázstölcsérrel?
LÉNY/Földanya/
Ha ilyen lény tényleg él,
Biztosan majd reád lel.
És ehhez csak azt kell tenned
Amit szíved súg már egyre.
Hiszen bizonyára érzed,
Nem lehet másféle terve.
PILLANGÓ
Szóval,ha jól értelek,
Okos szamár lesz belőlem,,
Ha majd jó dolgokat teszek,
Mint a fény a sűrű éjben.
LÉNY/Földanya/
Nem ígérhetem biztosan,
Hiszen nem látok a jövőbe,
Tán kell még némi agytorna,
Nem tudhatom ezt előre.
PILLANGÓ
Ó az simán belefér,
Nem csípem a tétlenséget.
A szív tényleg akkor él,
Ha kifosztunk minden percet,
Mint mondjuk egy olyan széfet,
Ami közkinccsel van tele,
Nem húzom be hát a féket,
A pihizésnek nincs most helye.
MESÉLŐ
Ezek után odaszálltak
A kék menyéthez egyenest,
Aztán pedig táncot jártak,
Hol a bánat nem kapott szerepet.
Nos talán így történt volna,
Ha nincsen váratlan fejlemény,
Mely mi másról szólna,
Mint,hogy egyikük nem valós lény.
De ne vágjunk a dolgok elébe,
Halljuk onnan a történteket,
Mikor a pihiző menyétke
Látta, a pillangó megérkezett.
MENYUS
Örülök, hogy visszatértél,
Éppen kezdtem unatkozni,.
Megvédhetlek majd,ha félnél,
Ha erre járna néhány zombi.
PILLANGÓ
Köszönöm, ez kedves tőled,
Te leszel a hősök hőse,
A zombi majd jól ledöbben,
Hogy nem iszkolsz el előle.
De most lényegesebb ennél,
Hogy itt van velem valaki,
Ám körbe hiába néznél,
Mivel őt nem lehet látni.
A hangját hallhatod persze,
Mert mindössze láthatatlan,
S nincsen neki olyan terve,
Hogy megjelenik egy alakban.
MESÉLŐ
Az érkező köszöntötte,
Ahogy az illendőség kívánta,
De nem kagylózta a menyétke,
Tán befuccsolt a hallása?
MENYUS
Bárki is ő, halk szavúka,
Mivel hiába fülelek,
Ennél furcsább tán az volna,
Ha úgy hívják, hogy Fül Elek.
PILLANGÓ
Nem emlékszik a múltjára,
Így hát nem tudja a nevét.
MENYÉT
Ó akkor az nincs kizárva,
Hogy ő ugyancsak egy menyét.
PILLANGÓ
Elméleted sajnos téves,
Mivel képes felrepülni.
MENYUS
Akkor egy cérnára éhes
Életre kelt lyukas zokni.
Nyugi, most csak vicceltem,
Mert nem vagyok komor állat,
Hát úgy van minden rendben,
Ha építek humorvárat.
Na de persze csak szavakból,
Ezért az sincs kizárva,
A hallgató le, nem farcol,
Mert mosolyt rajzol arcára.
De most térjünk vissza
A nem látható jövevényre,
Ha majd mondjuk azt kiáltja,
„Vegyetek már végre észre!”.,
Ám de én ezt mégsem hallom,
A kétely simán kaphat helyet,
Ódzkodva, de most kimondom,
Nem létezik, az is lehet.
MESÉLŐ
A jövevény ezt kiáltotta,
De nem hallotta meg a menyét,
Így került jó nagy gondba,
Mert tán nem is létező lény.
MENYUS
Sajnos rossz hírem van neked,
És nem titkolhatom el,
A képzeleted játszik veled,
Sőt, hogy úgy mondjam, átver.
PILLANGÓ
Ezzel a lényt megsértetted,
Hisz azt hiszed nem létezik,
Meg velem is épp ezt tetted,
Hisz értelmemnek szavad beint.
Kicsit másképp fogalmazva,
Csak egy dililepke vagyok,
Okosabb egy bolond gomba,
Ha némi értelmet is kapott.
MENYUS
Dehogy vagy te bedilizve,
Csak túl élénk a fantáziád,
Árnyékot vet értelmedre,
És persze ez nem a hibád.
PILLANGÓ
Nagyot nézhetsz a lény szerint,
Mert ő tutira létezik,
S a hitetlennek jól beint,
Mikor végre megjelenik.
MENYUS
Akkor tegye most azonnal,
Legalább a hangját halljam,
PILLANGÓ
Megvalósul ez a óhaj,
Épp az előbb mondta halkan.
Ám de csak négy próba után,
És az első zajlik éppen,
Míg fantáziám vágva kupán,
Vesztegel egy öreg széfben.
Na persze csak képletesen,
De most nem is ez a lényeg,
Hanem,hogy majd épp azt teszem,
melytől tapsikolna lelked.
Mivel immár az a tervem,
Az erdőből kivezetlek.
MENYUS
Ettől vidám lett a szívem,
S csúcsbarátnak kinevezlek.
A megváltozott döntésedet
Tán a lénynek köszönhetem?
PILLANGÓ
Gratulálnom kell most neked,
A megoldást simán leled.
Elefáni a porcelánboltban
Ez a hely az ászok-ásza,
Mindenkit hív, s vár a Pláza,
S mert Elefáni régi álma
Egy szépséges csinos váza,
Irány hát a porcelán bolt,
S ha lenne csak egy kedves kobold,
Ezzel semmi gond sem volna,
Nem kerülne a híradóba.
Azonban ő Elefáni,
Így azt nem lehet kizárni,
Be sem engedik a boltba,
S álmát szegény sutba dobja.
A bejárathoz odaérve
Jócskán feljajdult a szíve,
Mert belépni nincs is esély,
Az ajtóméret olyan csekély.
A méret megint a bánata,
Nem lehet már boldog soha,
Gondot okoz lépten-nyomon,
Az élet így jó nagy pofon.
A lelkének fájt ez persze,
Ó bár lenne egy kis lepke,
Szállna egyre vidámkodva,
A szívekbe mosolyt lopva.
Ám de ő egy behemót lett,
Pedig semmi rosszat nem tett,
„Nem szeret meg engem senki.”
S elkezdett pityeregni.
Sok más állat járt még arra,
De szívüket jól bezárta
Nem más, mint a Közöny kulcsa,
Éltek tehát ember módra.
Egy koldus is járt éppen arra,
Arcát fedte kopott sálja,
Már messziről észrevette,
Hogy Elefáni mit szeretne.
Gondolkodott mit is tegyen,
Jótevővé miképp legyen,
S mert ismert jó sok varázslatot,
Nem lopta tovább a napot.
Egyet használt azon-nyomban,
S Elefáni nincs már gondban,
Mert mérete tizede lett,
S a boltba simán beléphetett.
Megvehette így a vázát,
Aztán elhagyta a plázát.
Csoda történt tán most vele?
Majd elmeséli története.
S azt is, hogy a koldus ki volt,
Ugye érzed, nem egy kobold,
Te, ki épp most hallgatsz engem,
Hidd el úgy van minden rendben,
Hogy jó eséllyel benned is él,
S szavak nélkül néha mesél.
Figyelj rá hát kicsit jobban,
S a jó útra lelsz szinte nyomban.
Nem ember és nem is állat,
Nem épített még légvárat,
Ne mond hát ki, azt,hogy soha,
Ő a szeretet koldusa.
EPILÓGUS
Elefáni és a koldus történetét,
Az állati világ című hangjátékból megismered,
Adj számukra hát egy esélyt,
S hidd el, nem bánja meg majd a szíved.
