AHOGYAN TI ÍRTOK!
KÍVÜL FOLYTATÓDIK
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
KÍVÜL FOLYTATÓDIK
(Ahogyan ti írtok POET-paródia:Jagos István Róbert)
szűkül és szív, s a feledett vízcsapot szerelem,
a lábak öntudatosan bokázva görbülnek el.
a vigyor szabványos síkja előtt
protkók és hazugságok éledeznek,
mialatt a taposás gyorsan ráugrik
a könyökcső feletti gyűlöletre.
a fiatalodás magadon kívül folytatódik.
Pest-Buda 2013. november 7.
(Jagos István Róbert "belül kezdődik"című verse nyomán.)
DÉLI MODERNIZMUS
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
DÉLI MODERNIZMUS
(Ahogyan ti írtok POET-paródia: Patchwork)
ahogy a mosolyom a fejemen hordom
lehajthatatlan
ahogy rohanva gyökerezek beléd
tagbaszakadtan
úgy szaporodik rajtam a lobognivaló
kotló csönd alatti ölelkezésnyi
koponyán karistoló
hopp
a korhadó taplógomba tuskóra vadászik
az elme albumában
szemtükrét törölgeti az ölelkezés
ellapoz önmagában
mikor nyögve kikölti végre a délidőt
kongás-csirkék kaparnak
sárgát csipogva
vakuzik a nap-ló karistol
modernista karisto-ló.
( Európa 2014. január 22 )
Ezúttal több a POET-on ismert és közismert nagyszerű modernista
költőtársam írását gyúrtam egyetlen verssé, ahogy én elneveztem Patchwork-é,
figyelembevéve ennek az alapvetően képzőművészeti műfajnak a sajátosságait.
Ezúttal az olvasókra bízom a szerzők felismerését a stílusjegyeik alapján.
Kellemes időtöltést!
HKÖLTŐFŰZÉS A SZÓ-SEMMIKHEZ
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
KÖLTŐFŰZÉS A SZÓ-SEMMIKHEZ
(Ahogyan ti írtok POET-paródia: Radnai István)
keretek laffadnak hátamban mint a gerinc
hét lába a metaforának fütyöl mint likas-orr
fejét elengedi melyel tartja növekvő kezét
a magzatvíz híg sörében arányokat latol
sűrűl a vers akár a sav mit elbont
s az agy epébe eszet bele pang
fejek duzzadnak s vizet fejnek
homo-politicus lessz vagy majd
a hullatott lom-levél is csak a fa
beleőszül ebbe a tél is hókavar
s mámorodik egy képzavar
a vers semmit mondóan villan fel
akár protézis ragasztó Tv-reklám
estére az új fogpaszta-mosoly használ
kinek van gatyája?
Pest-Buda 2012. augusztus 23.
(Radnai István "Költők szófűzése a semmihez" című verse nyomán.)
MALTER ALÓL (...POET-Paródia: Jagos István Róbert)
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
MALTER ALÓL
(Ahogyan ti írtok POET-paródia:Jagos István Róbert)
Malter alól kikiabáltam:
- Aki pislog, minek lát.
Torkomat elvitte a huzat,
és már frász sincs a falon át.
Valamim ellen, a senem sincs.
Orrba-gyűrő szánalom
ahogy vigyorog pofátok,
pedig a falból mondtam:
Rólam nem dumáljatok!
Leitattátok a maltert:
mészfolyók lucskain.
Olajos halak
dobozolt némaságán át
kóstolgatom a kínait.
Felejts el!
Hagyd a félcolos csőtoldalékot.
Hagyj csak benn a törmelékben,
Én majd a malterból is kiordítom:
- Aki pislog, minek lát!!
Pest-Buda 2013. november 7.
(Jagos István Róbert "Cserepek mögül"című verse nyomán.)
HANEM-HOGY (...POET-Paródia: Péter Éva Erika)
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
HANEM-HOGY
(Ahogyan ti írtok POET-paródia: Péter Éva Erika)
Vekkeres régen a fene,
a biztosíték, De nem én.
Eddig csak ideges voltam,
az volt az éden.
Itten most vagy... és ez Ki,
papra frászt hozol.
Éjjel hergelem a hiányom,
muszáj. Ott. Papol.
Kőből kaptam nesze-vissza
fagyos még... ha kínom.
Verem itt a csendet,
könnymag pattogtatva.
Megtaláltam a hátraarcod
zsebretett szemmel pillogatva.
Nem az a baj,hogy a fogam fáj lenn,
Hanem-hogy neked ott nem.
Pest-Buda 2012. augusztus 23.
(Péter Éva Erika "Hanem"című verse nyomán.)