Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Szulik József A segítő Szűzanya / Die hilfreiche
Toni11 2024. április 4. 09:11 olvasva: 49
A segítő Szűzanya
Járok-kelek e világon,
E sötét völgy fenekén…
Zordon szirtek bús pályámon
Mint megannyi szörnyű rém!
Éj gyanánt hull rám az árnyék –
Eltévednék idelenn,
Szűz anyám! ha napsugárként
Nem ragyognál énnekem.
Rút világ ez körülöttem:
Mi vidítsa szívemet?
Szennyes vágy küzd itt szünetlen,
S hajhász aljas érdeket.
Undorodva, szemfedőmnek
Keresném fel rejtekét,
Szűz anyám! ha szende fényed
Te reám nem hintenéd.
Zúgó vészek ostromolnak
Mint hajót a tengeren.
Szirtekhez örvények vonnak,
Fenyegetve rémesen.
Tehetetlen gyarlóságom
Meg nem óvná éltemet,
Ha nem intézné kormányom,
Szűz anyám! erős kezed.
Ülve gyászos füzek árnyán
Temetőben, sírokon;
És zokogva búsan, árván,
Lecsüggesztem homlokom:
Sírban volna csak reményem,
Szűz anyám! ha szent kegyed
Nem mosolygna rám szelíden
Nem mutatná az eget.
Hányszor ülök elhagyottan
Néma, gyászos éjszakán,
S részvevő szív meg nem dobban
Vérző keblem bánatán:
Éjem nem is érne véget,
Megölhetne bánatom,
Szűz anyám! ha szent részvéted
Nem hozná meg hajnalom.
Megfutottam már pályámat,
Nem sok lehet hátra még:
Nézegetem jobb hazámat,
Hol a sok szép csillag ég.
Ott ragyogsz te, Szűz anyám!
S szent kezeddel integetve,
Bíztatsz áldást hintve rám!
Szulik József: 1841 – 1890 Óbecsei plébános
Die hilfreiche Muttergottes
Lauf hin und her in dieser Welt,
am Boden des dunklen Tals,
düstere Klippen auf dem Berg,
und die Schrecken von damals!
Die Schatten fallen wie die Nacht –
ich würde hier verlaufen,
die Muttergottes überwacht,
wie Sonne den Tau tauen.
Eine raue Welt ist rundum:
Was erfreut noch meinem Herz?
Schmutziges Verlangen im Traum
und haarsträubende Kommerz
angewidert vom Leichentuch,
würde sein Versteck finden,
Muttergottes! Dein holder such,
würde das Schmerz nicht lindern.
Wird von Gefahren umkippen
wie ein Schiff auf See verrohrt,
von Wirbelstürmen und Klippen,
immer fürchterlich bedroht.
Meine hilflose Menschlichkeit
hätt’ im Leben keinen Fang,
dann hätte mein Hüter mehr Zeit,
Muttergottes! Deiner Hand.
Sitzend unter Trauerweiden
am Rand die Friedhofsgräber;
bitterlich und schluchzend leiden,
‘d mit runzelnder Stirn ärgern:
Meine Hoffnung wäre im Grab
Gottesmutter! Bist du heilig,
dann würdest nicht lächeln, so grad,
den Himmel zeigen zeitig.
Wie oft sitze ich verlassen
in einer sehr stillen Nacht,
‘d das Herz kann es nicht fassen
Trauer an meiner Brust wacht:
Die Nacht würde viel zu weit
Trauer könnte mich töten,
eine Gottesmutter! Hab Mitleid,
es wär’ ja, nicht vonnöten.
Ich hab’ meinem Ziel fast erreicht,
es ist nicht mehr viel übrig:
schaue mein besseres Heim,
wo Sterne brennen künftig.
Du strahlst dort, Gottesmutter!
Wink mit deiner heiligen Hand,
du vertraust mir frei ‘d munter!
Fordította: Mucsi Anton-Tóni