Szász Béla: Ablakomhoz / Zu meinem Fenster

Toni11•  2022. április 24. 08:38  •  olvasva: 84

 

Ablakomhoz

 

 Bár ide a nap soha nem süt,

És máskor nem is láthatom,

Mint este, megtörött sugárit,

A szemben lévő ablakon;

Bár nedves, ködös vendégem van:

Az egyedüllét hidege,

S lehangolódik, nem lepattan!

Lantom majd minden idege…

 

S így órákig elálldogálok

És órákig gyönyörködöm:

Mert mások kedvének sugara

Át- áttör a setét ködön

Mint jegy-gyűrűjén át, ha nézi,

Szép a jegyesnek a világ,

Úgy nékem is vígabb az élet,

Ha nézem ablakomon át.

 

Ne kacagjátok ki e verset,

Mely egy ablakról énekel,

Egy ablak, de mely homlokomról

A borút sokszor űzi el;

De melyből látom, ha a postás

Hozza jó anyám levelét

S akinek sok öröme nincsen,

Annak a kevés is elég.

 

  Jéna

 

Szász Béla 1840 – 1898

 

Zu meinem Fenster

 

Obwohl hierher die Sonne scheint nie,

und sonst sehe ich es sehr selten,

nur am Abend der gebrochen' Strahl

im gegenliegenden Fenster;

obwohl einen feuchten Gast habe:

und in die Kälte der Flaute,

langsam depressiv, nein, abgeprallt!

All’ die Nerven meiner Laute …

 

Und so stehe ich dort ganz allein,

so genieße ich stundenlang:

Denn der Luftstrahl von der anderen

durchbricht den dunklen Nebel bald.

Wie durch Ihren Verlobungsring schaut,

die Welt ist schön für Bräutigam,

das Leben ist auch für mich schöner,

wenn ich durch Fenster schaue an.

 

Lachet nicht über dieses Gedicht,

der nur vom einen Fenster singt,

ein Fenster, der doch von meiner Stirn

die den dunklen Wolken vertriebt;

von dort sehe ich gut, ob der Post

von meiner Mutter den Brief bringt,

d’, wer im Leben nicht viel Freude hat,

wird das wenige auch umringt.

 

Jena

 

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Törölt tag2022. április 24. 10:21

Törölt hozzászólás.