Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Marianne von Willemer: Lied der Freundin / Barátnő
Toni11 2024. augusztus 24. 11:25 olvasva: 40
Barátnőm dala
***
E szép gyengéd virágfüzért
névnapodra mint egy babért;
örökül adni szeretném,
sajnos, ma nem volt szerencsém.
***
A gyönge virágindákban
egy halk zene dallamával,
a finom hangok csengenek
's a képzeletnek engednek.
***
Így hoz a messzi tájról, egy
levél hírt, a sok virágról;
hogy szemeid megláthassák,
’s friss színekkel kápráztassák.
***
Fordította Mucsi Antal-Tóni 18.06.2016
***
***
Lied der Freundin
***
Zarter Blumen leicht Gewinde
Bring ich dir zum Angebinde;
Unvergängliches zu bieten,
war mir leider nicht beschieden.
***
In den leichten Blumenranken
lauschen liebende Gedanken,
die in leisen Tönen klingen
und dir fromme Wünsche bringen.
***
Und so bringt vom fernen Orte
Dieses Blatt dir Blumenworte;
Mögen sie vor deinen Blicken
Sich mit frischen Farben schmücken.
***
Marianne von Willemer: 1784 -1860