Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Makai Emil: Jó asszonyok / Gute Frauen
Toni11 2024. július 19. 08:49 olvasva: 54
Jó asszonyok
***
Amit nőben annyira szeretnek.
Ami a nőben szerelem:
Csipetnyi része csak a szeretetnek,
A mely szivükbe végtelen.
Szép fejükön a jóság glóriája
Veszendő nem lehet soha —
Imádkozik, ki önöket imádja,
Szivük az isten temploma.
***
És ez a szív ki nem fogy leleményben,
Hogy merre szórja sugarát;
Titokba, hogy ne tudja a szegény sem,
S ne szégyelj e a nyomorát.
Már-már irigylem a szükölködóket
S a sorsukkal kibékülök:
Mihelyst egy szép nö pártfogolja őket,
Gyönyörűség – szenvedniük
***
Torontál 1900
***
Makai Emil: 1870 – 1901
***
Gute Frauen
***
Was man an den Frauen so sehr lieben.
Was in der Frau die Liebe ist,
nur ein winziges Teil von der Liebe,
was in den Herzen endlos ist.
An den Kopf ist die Krone der Güte,
was sie niemals verlieren kann –
betet der, der die Frauen behüte,
ihr Herz ist der Tempel Gottes dann.
Diesem Herz geht die Idee nie aus,
wo ihre Strahlen streut sinnvoll;
heimlich, der Arme findet es nie aus,
‘d für das Elend nie schämen soll.
Ich bin fast neidisch auf die so arm sind
‘d schließe Frieden mit dem Heiden:
Sobald eine schöne Frau sie gewinnt,
Schönheit ist für sie das Leiden!
***
Torontal 1900
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni