Kovács Norbert Tépett virágok / Abgepflückte Blume

Toni11•  2024. május 17. 07:10  •  olvasva: 70

 

Tépett virágok

 

Kik elhagyják zöld lombhazájok,

Szegény, bájos, szerény virágok,

Kis nefelejcsek, ibolyák!

Nem zeng köröttük már madárdal,

Nem játszadoznak napsugárral,

— Lányölben ülnek — utczasárban,

Míg értük nyúl a nagy világ.

 

Hideg álharmattal leöntve,

Éles drótszállal megkötözve,

Ártatlan éltük alkonyán,

Letépve, végsőt illatozva,

Mosolygnak a vevőkre sorba, —

Mint a ki őket idehozta:

A szép virágárus leány.

 

Kovács Norbert: 1874 – 1946

 

Abgepflückte Blumen

 

Die ihre Laubheimat verlassen

die armen bescheidenen Blumen,

kleine Vergissmeinnicht, Veilchen!

Kein Vogelgesang mehr rundum sich

und spielen nicht mehr mit Sonnenlicht

in Mädchen schoss— in Straßenschlick,

bis die Welt nach ihnen greifen.

 

Mit kaltem falschen Tau gegossen

und mit scharfem Draht verflochten,

in Zwielicht des kurzen Lebens,

abgepflückt, Ende dem Duftleben,

sie lächeln an den Kunden eben

als die, der sie hier auch bekleben:

Die schöne Floristin Mädchens.

 

Fordította: Mucsi Anatal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Toni112024. május 18. 20:00

Köszönöm Melinda, üdv Tóni...

Angyalka732024. május 18. 18:18

@Toni11:
Olvasd el a válaszomat alul. Köszönöm szépen.

Angyalka732024. május 18. 18:18

Köszönöm szépen a kedves válaszodat, igazán felnézek rád a számadatokat nézve! :))
Gratulálok! :)
Legyen szép az estéd. Szeretettel, Melinda

Toni112024. május 18. 09:39

Köszönöm Melinda, keresem, keresem, néha fél éjszakát is mig egy olyan verset találok amelínek a tartalma megérint, Sokan azt mondják az internet a világ legnagyobb szemétdombja, annélkül hogy tudnák, hogy ha az ember ott milyen hatalmas kincseket is talál.Eddig majdnem kétezer magyar verset fordítottam le németre, többszázat olyan költőtöl akiket a magyar irodalom agyonra hallgatott, és én őjja életre keltettem őket...üdv Tóni...

Angyalka732024. május 18. 04:02

Szép magyar vers, nagyon tetszik :))
Bizony, olyan verseket találsz, melyekről sohasem hallottam, és kedvesek, aranyosak.
Hogyan találsz rájuk?
Szeretettel, Melinda