Kis János: Hajós ének / Schiffers Gesang

Toni11•  2023. január 1. 07:34  •  olvasva: 103

 

Hajós ének

***

Szerettim édes honja,

Indúl hajóm feléd,

Hűsége lánca vonja

Szülöttödet melléd.

Örömkönnyekre csordúl

Szemem, ha rád tekint,

Napom hol délre fordúl,

S vidám reményre int.

***

Eléri végre sajkám

Nyugalma szent helyét,

Öledbe, drága dajkám,

Veszed fiad fejét.

Örökre zöld virággal

Fűzöd hajam körül;

Halhatlan ifjusággal

Jövő időm örül.

***

Mi szép letenni kormányt

A sors ha üldözött!

Feledni, mely veszély hányt

Habok s szelek között.

S fiúi indulattal

Ajánlni napjait

Az égnek, áldozattal

Köszönvén gondjait!

***

Nekem jut e szerencse,

Nekem jutalmamúl.

Nyűgöm kemény bilincse

Aranyfonalra nyúl,

Mely istenek kertjébe

Híven vezérl, amíg

Szelíd öröm keblébe

Jutok, szebb honomig.

***

Kies liget keríti

Magános házamat,

Folyókút hívesíti,

Virágos halmomat,

Hol csendesen csorognak

Időm patakjai,

Zajogva míg zuhognak

Világ nagy habjai.

***

Szobámban három oltárt

Tinéktek helyhetek,

Kik ég szerettitől járt

Uton vezérletek:

Neked, kilenc szelíd szűz*

Feje, Uránia,

Neked, baráti szent tűz,

S neked Cypris fia.

***

Kiss János: 1770 – 1846

***

Schiffers Gesang

***

Der Heimat meiner Ahnen,

mein Schiff zieht an der Pier,

Treueketten ziehen in Hafen

dein Heimatkind zu dir.

Die Freudentränen rinnen

aus den Augen, plötzlich,

die Tage mich erinnern

an die Hoffnung fröhlich.

***

Endlich erreicht das Bötchen

seinen heiligen Ort

in seinen Nannys Schösschen

liegt jetzt des Sohnes Kopf.

Immer mit grünen Blumen

bindet rund um das Haar;

mit ewigen Volumen

der Zukunft ist Blitz-klar.

***

Schön ist das Ruder lassen,

wenn das Schicksal jagt dich!

Vergessen und aufpassen

zwischen Schaum und der Wind.

Mit jungenhaftem Impuls

empfehlen die Tage,

und mit himmlischem Rebus

danke für die Mühe!

***

Ob mir das Glück auch hold bliebt

als Belohnung für mich

und die harten Handschellen

ein golden Faden wird,

was zum Garten der Götter

steuert mich treu, eher

im Busen sanfter Spötter

auf dem Heimweg eben.

***

Absterbende Park umrahmt

mein einsames Blockhaus

mit Brunnen am Strassenrand

und einem Blumenstrauss,

wo es ganz leise rieseln

die Ströme meiner Zeit,

während in vielen Kriegen

große Blasen der Welt.

***

Drei Altäre in Zimmer

für euch hergerichtet,

des geliebter des Himmels

Wegen sind gelichtet:

Für euch neun sanft’ Jungfrauen

Urania ist der Kopf

für dich, Feuer des vertrauen

und für dich Zypries’ Spross.

***

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!