Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Jakab Ödön Sűrűn hull a fák levele / Die Blätter d
Toni11 2024. október 28. 07:40 olvasva: 26
Sűrűn hull a fák levele
***
Sűrűn hull a fák levele,
A föld száraz lombbal tele,
Hideg őszi szél fuvalma
Teregeti jobbra-balra.
***
Szomorú szívvel nézek szét:
Mintha az én ágyam vetnék,
S a zúgó szél altatója
Mintha csak énnekem szólna!
***
Pedig nem is volna rossz tán,
Mély álomnak szállni most rám,
S szép csendesen, ahogy éltem,
Elpihenni észrevétlen . . .
***
És hogy oda lent ne fájjon
E világból távozásom:
Nem álmodni semmi másról,
Csak mind e bús lombhullásról!
***
Jakab Ödön: 1854 -1931
***
***
Die Blätter der Bäume fallen schon
***
Die Blätter fallen von Baum taub,
der Boden ist ja voll mit Laub,
und der Herbstwind bläst sie umher,
an Boden das Laub hin und her.
***
Trist ist mein Herz ‘d könnte wetten:
Als würde man für mich betten,
das Schlaflied des tosenden Winds,
die größte Freude jedes Kinds!
***
Dabei wäre gar nicht so schlimm,
zu fühlen, dass ich in Traum schwimm,
und so ruhig, wie ich lebte,
in dem Traum weiter schwebte.
***
‘d, dass dort unten gar nicht weh tut,
das weggehen, tut mir so gut:
von Anderem nicht mehr träumen,
nur den Laubfall, nicht versäumen!
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni
Toni112024. október 29. 08:52
Ködzönöm Melinda...üdv Tóni...
Angyalka732024. október 29. 01:10
Mélyen megható vers, szeretettel olvastam és szívvel olvastam.
♥️😚 Jó éjszakát neked.
Szeretettel, Melinda