Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Farkas Sándor: Jerünk, szivem / Gehen wir mein Her
Toni11 2024. augusztus 5. 07:22 olvasva: 48
Jerünk, szivem! …
***
Béke velünk ! ... A feledésről
Beszéljiink hát, szivem.
Mig a lant, mely alig is zeng már,
Majd végképp elpihen!
***
Hadd dalolja a hű szerelmet
Az arany ifjúság ...
Mi hagyjuk el. Ezen a téren
Ne vívjunk több tusát!
***
Elég volt már a szenvedésből,
Mit nyújtál, szerelem, —
Színes, csalóka zászlód többé
Én fől nem emelem.
***
Jerünk, szivem! Mi hátra van még,
- Lehet: nagyon kevés, -
Szenteljük a szent nyugalomnak,
Borulj ránk - feledés!
***
S hogy ne zavarja nyugodalmunk,
Ne, az emlékezet, -
Tűnjenek el az eperajkak,
Ragyagó lány szemek!
***
Ne mosolyogjanak a rózsák
A hamvas arcokon,
Es nem lesznek álmatlan éjek,
Es nem lesz fájdalom!
***
Legyen minden, minden feledve,
Mi szép volt, üdvadó! -
S te légy, keblem, immár olyanná,
Miként a néma tó,
***
Mely rejtve a mély völgy ölében,
Mozdulatlan pihen,
Sziklák védik, hogy föl ne rázza
Nyugalmát semmi sem!
***
Jerünk szivem! Én hívlak most már,
Jerünk a tó fölé,
S múltúnk ragyogó, szép emlékit
Temessük mind belé!
***
Mindörökre rejtse magába
- Ah, ez emlékeket,
Nehogy valaha fölfedezzék
Szentségtelen szemek! ...
***
Farkas Sándor: 1910 -
***
Gehen wir mein Herz! …
***
Friede sei mit uns! … über das Vergessen
Lass uns reden, mein Herz.
Bevor die Laute, die kaum noch klingt,
endgültig sich zersetzt!
***
Sie soll die wahre Liebe singen,
die goldene Jugend …
Wir lassen so sein. Wie es jetzt ist,
der Kampf hat jetzt ein End'!
***
Wir haben schon genug gelitten,
war Liebe – was du gabst,
deine bunte, trügerische Flagge,
habe ich kein Bedarf.
***
Gehen wir mein Herz! Was übrig blieb –
vielleicht: viel zu wenig –
weihen wir der heiligen Ruhe
des Vergessens – ewig!
***
Um unser Frieden nicht zu stören,
nicht die Erinnerung, –
die Erdbeerlippen verschwinden und,
die Augen Verbindung!
***
Die Rosen sollen nie mehr lächeln
auf dem schönen Gesicht,
auch keine schlaflosen Nächte mehr,
und auch der Schmerz entwicht!
***
Lass alles, alles vergessen sein,
was schön war, ist heilig! -
‘d du, meine Brust, sollt endlich so sein
so wie der stille See,
***
Das im Tief Tals schoss verborgen ist,
ruht sich bewegungslos,
Fels schützt es vor der Erschütterung
kein Seelenfrieden bloss!
***
Gehen wir mein Herz! Ich rufe dich,
lass uns in See waten
erinnern an schönste, was bei uns war
‘d in der See vergraben!
***
Er soll immer in sich verstecken;
- die Erinnerungen,
und lass es niemals herausfinden,
unseren Wallungen! …
***
Fordította: Mucsi Antal-Tóni