Eschmann Ernst Liedli vu häime / Liedchen von dah

Toni11•  2024. január 18. 06:48  •  olvasva: 108

 

Liedli vu häime

(schwitzerdüsch)

 

Liedli vu häime,

Wie lüütisch so frisch,

Hell wie-n-es Glöggli,

Wänn Fiirabig isch.

 

Schvvänzlisch dur 's Dörfli

Und gumpisch i d'Flueh,

Tanzisch und lachisch

Und juuehsisch derzue.

 

Bisch mer mis Brüütli,

De bisch mer mis Glück.

Bisch mer im Näbel

En sunnige Blick.

 

Bisch mer vum Himmel

En goldige Stern.

Liedli vu häime,

Wie los i so gern!

 

Liedli vu häime,

Grueb uus vu der Räis!

Sitz zue mer ufs Bänkli,

So singed mer äis!

 

Eschmann Ernst: 1886 - 1953  

(hochdeutsch)

 

Liedchen von daheim

(hochdeutsch)

 

Liedchen von daheim,

Wie leutest du so frisch,

Hell wie-ein Glöckchen,

Wenn Feierabend ist.

 

Schwänzlisch durch das Dörfchen

Und springst in die Flaute,

Tanzst und lachst

Und juezist dazu.

 

Bist mir mein Brütli,

Dann bist du mir mein Glück.

Bist mir im Nebel

Ein sonniger Blick.

 

Bist du mir vom Himmel

Ein goldener Stern.

Liedchen von zu Hause,

Wie höre ich so gerne!

 

Liedchen von zu Hause,

Grub aus von der Reis!

Sitz zu mir auf die Bank,

So singen wir eins!

 

(Übersetzung Anton Muci)

 

 

A dal otthonról

(magyar)

 

A dal otthonról,

az oly frissen cseng,

fényes harangszó,

mely zárórát zeng.

 

Falun keresztül

egy pangásba érsz,

nevetve táncolsz

s jódlizva mész.

 

Te vagy a mátkám,

s az én szerencsém.

A ködben nekem

a napsütős fény.

 

Mennyből vagy nekem

egy arany csillag.

Otthonról a dal,

amely haza csal.

 

A dalt otthonról,

vágd ki a gallyból!

Ülj mellém a padra,

daloljunk a dalról!

 

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Toni112024. január 19. 08:36

Köszönöm ezerszingomba, du sei esch zu mii , es muss ja so sii... köszönöm és üdv Tóni...

ezerszingomba2024. január 18. 23:36

S zwölfi-Glöggli lüütet scho, es isch Zyt zum Heimegoh...
Kedves vers!

Toni112024. január 18. 23:08

Köszönöm Melinda...üdv Tóni...

Angyalka732024. január 18. 16:01

Nagyon szép vers gratulálok a választáshoz. :))
Üdvözlettel Melinda