Dapsy Gizella Nil: Csak egyszer / Nur einmal

Toni11•  2024. augusztus 8. 07:33  •  olvasva: 54

 

Csak egyszer! …

***

Meghalnék  könnyen, büszkén boldogan:

Csak egyszer szépnek álmodnám magam!

***

Olyan örömmel térnék a sírba:

Csak egyszer hullna lábamhoz sírva.

***

S nem volna többé, ah! semmi vágyam;

Csak azt tudnám, hogy vágyott utánam!

***

De oly borús és oly reménytelen,

Örök vergődés így a szerelem  ...

***

A lelkem tiszta, ragyogó, fehér,

Mesevilági drága kincset ér.

***

A szívem is jó, fiatal, meleg

S a mélyén gyöngyös nóták rejlenek.

***

Bátor, erős és dolgos a kezem,

S az érintése láqy habos selyem  ...

***

De a szemem józan, hideg, komoly.

Az ajkam szélén nem villan mosoly.

***

A lépésemnek nincsen ritmusa,

Vállam se hajlós, csábitó, puha  ...

***

A csókomnak is hideg lángja van  —

Álmodva hull,  fehéren, hangtalan.

***

Örök vergődés így a szerelem!

Mindig borús, mindig reménytelen  …

***

Csak azt tudnám, hogy vágyott utánam:

Nem volna többé, ah! semmi vágyam.

***

Csak egyszer hullna lábamhoz sírva:

Olyan örömmel térnék a sírba!...

***

S ha egyszer szépnek álmodnám magam:

Meghalnék könnyen, büszkén, boldogan!

***

Dapsy Gizella Nil: 1885 – 1940

 

Nur einmal! …

***

Ich würde stolz ‘d glücklich sterben daheim,

wenn ich nur einmal träumte, schön zu sein!

***

Ich würde mit grosser Freude ins Grab,

wenn nur einmal weinend vor dem Fuss lag.

***

Und ich würde ja für nicht mehr sehnen,

wenn ich wusste, dass er sich nach mir sehnte!

***

Aber jetzt ist alles so hoffnungslos

ewiges zappeln ist das Liebe bloss …

***

Meine Seele ist rein und blendend weiss,

ist einen märchenhaft teuren Schatz Preis.

***

Mein Herz ist auch noch gesund, gut, jung, warm,

in der tiefe sind perlen Noten mit Charme.

***

Meine Hände sind mutig, stark ‘d fleißig,

und die Berührung ist warm ‘d niemals eisig …

***

Doch meine Augen sind nüchtern, kalt, ernst,

und das Lächeln, auf dem du immer schwärmst.

***

Mein Schritt hat überhaupt keinen Rhythmus,

die Schultern sind weich ‘d warten auf dem Kuss …

***

Meine Küsse haben kalte Flammen –

Die sind verträumt ‘d werden dir gefallen.

***

Liebe ist immer ein ewiger Kampf!

Immer düster und immer so verträumt …

***

Wenn ich wusste, dass er nach mir sehnte,

meine Sehnsucht dann nie mehr erwähnte.

***

Wenn einmal weinend vor dem Fuss läge,

mit grosser Freude würde ins Grab gehe.

***

Wenn ich nur einmal träumte, schön zu sein,

würde ich stolz ‘d glücklich sterben daheim.

***

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!