Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Czóbel Minka: Ezüst nyárfák / Silberpappeln
Toni11 2022. március 25. 13:59 olvasva: 123
Ezüst nyárfák
Mintha csak egyedül
Lennék e világon,
Körültem nagy nehéz,
Meleg nyári álom.
Száz fehér virággal,
Száz tündér mesével
A napsugár tüzes,
Arany szemével.
Merre terjed szárnya
A nagy boldogságnak?...
- Hát a fehér felhők
Hova, merre szállnak? -
Keletről nyugatra,
Elfújta már a szél...
Megzörren a gyenge
Ezüst nyárfa-levél
Czóbel Minka 1855 - 1947
Silberpappeln
Als ob ich ganz allein
wäre auf dieser Welt,
rundum Sommerträume
und alle sind so echt.
Hundert weisse Blumen,
mit hundert Feenmärchen,
die feurige Sonne,
mit goldenen Härchen.
Wo zeigen die Flügel
das grösste Glücksgefühl?
und die weissen Wolken,
wohin fliegen so kühl.
Von Osten, nach Westen,
von der Winde verweht …
Auf einmal raschelt, ein
Blatt von Pappeln gedreht.
Fordította: Mucsi Antal-Tóni