Barcsai Géza: Jégrózsák / Eis Rosen

Toni11•  2022. január 7. 08:30  •  olvasva: 93

 

Jégrózsák

 

Simulj szivemre életem virága,

Mig ablakunkra jégvirág simul,

Mig tündököl a tél ezüst világa

És hópehelyke hópehelyre hull.

 

Mi volna szivem, ha virágszerelmed

Rá nem simulna jégrózsák gyanánt ?

Homályos ablak, melyen át az élet

Örömtelen, bús téli képe bánt.

 

Barcsai Géza 1873 –

 

Eis Rosen.

 

Schmiege an mein Herz, Blume meines Lebens,

bis an das Fenster die Eis Rose schmiegt,

während die silberne Winterwelt morgens

eine Schneeflocke auf Schneeflocke fliegt.

 

Was wäre mein Herz, wenn deine Blumenliebe

nicht wie die Eis Rose darauf schmiegte?

Ein verschwommenes Fenster durch das Leben

wie ein unglückliches Winterbild liege.

 

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!