Egy és Más
ZeneAz élet hangjai
Az élet hangjai
Ki ajándékot régóta nem kér
de megkapja mégis, hálás lehet érte.
Talán már észre sem veszi
áramló hangoktól megrészegülve
egy módosult tudatállapotban
végső búcsúzásra készíti a lelkét
feloldódva a súlyos gyászzenében
a múlás odázhatatlan ütemeit hallani
lélegzet-visszafojtott csendben
és akkor… feldobbantja szívét valami
más…-Isten sem mondhatná szebben-,
újra megszólalnak az élet hangjai.
https://www.youtube.com/watch?v=zc9n2SOdksE
Valamiért....
Valamiért... " Nagyon kell, hogy szeress emgem... " - SOMLÓ TAMÁS dala
https://www.youtube.com/watch?v=SvTnA1HKHcM
Csavargók dala
Csavargódal
https://www.youtube.com/watch?v=Jz9NN-Wj7zc
/ Bojtorján együttes, dalszöveg/
Még nem tudom, hogy hol alszom ma éjjel,
a holnap még olyan szörnyen messze van,
az országút a lábam alatt és fölöttem az ég,
ez a két dolog, amit tudok biztosan.
Nem számít az, hogy hol ér a holnap reggel,
a városok jó ismerőseim,
és mindig van egy jó barátom és néhány szerelmem,
és egy-két dal gitárom húrjain.
A nagy folyók mind elérik a tengert,
az álmaim velük futnak tovább,
úgy szeretném, ha gyors lehetnék én is, mint a szél,
és az otthonom lehetne a nagyvilág.
Egy napon majd megérkeznék hozzád,
ha hét határ húzódna is közöttünk,
úgy fogadnál, mintha én lennék, akit sok-sok éve vársz,
milyen kár, hogy nem erre születtünk,
…és nem tudom, hogy hol alszom ma éjjel,
a holnap még olyan szörnyen messze van,
az országút a lábam alatt és fölöttem az ég,
ez a két dolog, amit tudok biztosan.
Csavargók dala
(evokáció)
Mezítláb mentünk, a tóparti sétány
apró kövei szúrtak a talpunk alatt,
csavargó csók is jött velünk néhány,
szomjasak voltunk, sütött ránk a nap.
Csak ültünk a parton kéz a kézben,
és odaúsztak hozzánk a vadkacsák,
nevetgéltünk sok kis semmiségen,
mellettünk vidult a kockás hátizsák,
benne világmegváltó álmainkkal.
Ott felejtettük akkor egy padon,
de mezítláb csavargó dalainkat,
magamban most is dúdolom.
Nem tudtuk azt sem, hol alszunk éjjel,
de miénk volt még az egész világ,
a vízparton virított szerteszéjjel
lelkünkből kinyílt sok kavicsvirág.
Egy nap újra elmegyünk a tóhoz,
mezítláb megint, úgy kéz a kézben,
mert világmegváltó, kockás álmaink ott
várnak a padon, ahol hagytuk régen…
ATLANTIS vagyunk...
Nem csak a mai Zenei Világnap alkalmából...,
hanem azért is, mert a zenével és a szóval együtt mondta el Udo, hogy "ATLANTIS" vagyunk...
Ő már csaknem egy éve nem él, de a zene és Atlantis legendája igen...
ATLANTIS SIND WIR
( eredeti szöveg)
Du kannst es nicht per Charterflug erreichen,
das legendäre Land der Phantasie;
Doch von der Liste deiner Träume streichen
kannst du es nie - kannst du es nie - kannst du es nie.
Du kannst Milliarden in die Forschung stecken,
im Kosmos auf die Suche geh'n nach ihr -
du wirst die Insel nirgendwo entdecken,
außer in dir - außer in dir.
Ein Stern aus der Bahn!
Der ewige Schnee
auf dem Jungfraujoch -
ein fliegender Schwan
über'm Bodensee -
wie lange noch?
Ein Augenblick Liebe - sternstundenlang,
Weltraumbeherrschung und Weltuntergang.
Glaube und Zweifel - Großmut und Gier:
ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR
Du kannst Atlanten hin und her durchblättern,
mit Jacques Cousteau auf Tiefseetauche geh'n,
mit Reinhold Messner auf die Berge klettern -
du wirst es nicht seh'n - du wirst es nicht seh'n -
du wirst es nicht seh'n.
Du kannst den Globus um die Achse drehen, sich das Bild der Welt total verwischt,
siehst Kontinente auf- und untergehen, alles erlischt - alles erlischt.
Ein blauer Planet
im Sternschnuppenfall,
der sich selbst zerstört.
Das Abendgebet
einer Nachtigall
bleibt ungehört.
Um uns ist Brüssel - in uns Beirut -
Schöpfung und blinde Zerstörungswut -
teuflischer Engel und göttliches Tier:
ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR
Die Gassen von Wien,
der Stadtpark im Mai,
das Mozarthaus.
Der Riß durch Berlin,
der lautlose Schrei
in die Welt hinaus.
Ein Flug durch den Raum,
zum Mond und zurück,
wirklich wahr gemacht.
Der fühlbare Traum
vom hautnahen Glück
in der Weihnachsnacht.
Greenpeace und Terror,
Frieden und Krieg,
die Sprache der Waffen und die der Musik.
Himmel und Hölle - heute und hier:
ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR, ATLANTIS SIND WIR
*************************************************************************************
https://www.youtube.com/watch?v=6ZTzTAqdsXg
ATLANTIS vagyunk…
( saját fordítás )
Charter-járattal még nem érheted el, ó,
az ismeretlen világ, tán fantázia szülte eredet,
de álmaid listájáról soha ki nem húzható,
egy tollvonással ezt nem lehet.., nem teheted...
Milliárdokat költhetsz, várva a kutatástól
hogy megtaláld a hatalmas kozmoszban,
de a sziget, - hidd el nem létezik máshol,
csakis ott legbelül, csakis önmagadban,
Egy csillag halad a kijelölt pályán,
Örök hó csillan a Jungfrau csúcsán
Egy hattyú száll a Bodeni- tó felett,
de meddig még? Ó, még meddig lehet?
Pillanatnyi szeretet és csillagórával mért idő,
a világűr uralma és itt a földön élet-rombolás...
Hit és kétely, gőg és kapzsiság oly nagyra nő,
Atlantis mi vagyunk, Atlantis vagyunk, mi más?
Atlantisról könyveket lapozhatsz oda-vissza,
Jacques Cousteau-val a tenger mélyén kutathatod,
mászhatsz Reinhold Messnerrel hegyek csúcsaira,
megtalálni sehol sem fogod, látni sehol nem tudod.
Pörgetheted a földgömböt a tengelye körül,
amíg a világ képe gyorsan el nem mosódik,
kontinensek emelkednek, süllyednek, s kiderül
egyszer minden lejár, egyszer minden elmúlik…
Egy kék bolygó él csillaghullásban,
meghalhat, mert önmagára emel kezet,
s a tücskök esti imáját többé nem halljuk meg.
Bennünk Brüsszel - körülöttünk Beirut
teremteni vágyunk, de elfog vak pusztítási lázunk
ördögi angyalok - isteni állatok, mivé válunk …??
Atlantis mi vagyunk, - mi is Atlantis vagyunk!
Bécs sétáló utcái, a városi park májusban,
a Mozart - ház...
és Berlinben a törés-vonal,
néma kiáltás a világ felé!
Űrjáratok a Holdra és vissza, már valóság,
Elérhető álmok és boldogság,
karácsony éjszakák;…
a Greenpeace és a terror,…
a háborúk és a béke,…
a fegyverek nyelve,…
és a ZENE ÜZENETE :
Menny és pokol vagyunk, itt és ma,
ez mind mi vagyunk,… ATLANTIS MI VAGYUNK ,
ATLANTIS VAGYUNK…, ATLANTIS VAGYUNK …
Útjaink...(El Condor Pasa...)
Útjaink… (El Condor Pasa)
nem tudom mióta
szállok előtted és követlek
vérszívó lélekpióca
időtlen gyógyulása
fájdalmas hiteknek
vándorsólyom szabadba zárva
néha megpihenek
kitárt szívű fénykalitkába
néha megpihensz
válladról vállamra szállva
vársz egy hangra valameddig
egy jelre nem tudom meddig
csak szállok előtted és követlek
sebzett szárnyakkal megsebezlek
nem tudom meddig mióta
sebzetten időtlen szeretlek
https://www.youtube.com/watch?v=QqJvqMeaDtU
Eredeti dalszöveg:
Paul Simon & Garfunkel : El Cndor Pasa
I'd rather be a sparrow than a snail.
Yes I would, if I could, I surely would. Hmm...
I'd rather be a hammer than a nail.
Yes I would, if I only could, I surely would. Hmm...
Away, I'd rather sail away,
Like a swan that's here and gone.
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound,
Its saddest sound. Hmm... Hmm...
I'd rather be a forest than a street.
Yes I would, if I could, I surely would. Hmm…
I'd rather feel the earth beneath my feet.
Yes I would, if I only could, I surely would.Hmm…
Away, I'd rather sail away,...
Magyar szöveg:
Nagy út áll előttünk - (El Condor Pasa)
A távozó nap hívja már az éjt...
Aludj el, kedvesem, vigyázok rád. Hmm..
Már sugarait lustán szórja szét...
Aludj el, álmodj szépet, kedvesem,
Vigyázok rád. Hmm...
Nagy út áll előttünk, tudom.
Hová jutunk? Mi vár reánk?
Hű társunk lesz a boldogság?
Vagy elköszön, s én egyedül
Megyek tovább. Hmm...Hmm...
És kél a nap, most búcsúzik az éj...
Ébredj fel, kedvesem, vigyáztam rád. Hmm...
Új erőt ad a hajnalt hozó fény...
Ébredj fel, csókom ébreszt, kedvesem,
Vigyáztam rád. Hmm..
Nagy út áll előttünk, tudom...
(forrás : zeneszöveg.hu)