Övegh Zoltán
SzemélyesA lakban 2. - találkozás a holdnál
Ha megérkezik a hideg az alföldre a hegyekből, vonyításokat hozhat. Ereszkedő redőnyök húzódnak, a napnyugta távol. Szürke és átugrik a balkonon, odaküldöm a hangomat. Magyar eddig biztonságban volt a farkastól.
(álom)
Méretes sebességváltó - Kétéltű utazás
Ez a dzsungel partja, vonaglanak a sínek e sétabuszon a lábunk alatt. Három tejfölös lángos a batyuban és egy lány mellettem magyar kérdésére miért angolul válaszolok a Balkánról? Egy fiú szerint pimasz a lényem megnyilvánulása. A vízibusz zakatolása mesél a talpunk alá nézve a kicsi tó világáról.
A férfival összetűzésbe keveredem, végül ezért át kell üljek a nőhöz. Ez a félmocsárvilág vége? Hegységhez vagy dombhoz közeledünk. Még érintünk pár esőerdő lombot, mielőtt feljebb evickélünk ösvényekre.
Egy srác csak szeretné nyugodtan letenni a hátsó felét e buszban, pár éve lett apa. Ül az egyik ülésen valahol barna hajban fiatal csaj, ki a semmiről beszél. Hozzám ragaszkodik, de csak pakolgat. Nem ideje visszaülni a helyemre a hölgy mellé nézelődésemből? Én csak egy úr vagyok és most szeretném a nőhöz tovább angolul koptatni a nyelvem s lángost harapdálni.
(álom)
A tél éneke
Ott dönget a dér és meggörnyed a fagyott avar ölelése alatt. A fázó köd nyirkossággal takarja be a táj félszegen boldog mosolyát. Karok fonják egymást büszke szívek dobogó kandallói előtt, akik főleg nők. Azonban lányok is melegszenek pattogó parázs mögött.
A férfiak a fa vágása után van, hogy csók kék lehelésében rúgják le magukról a csizma rájuk gyógyult szárát. Megint cuppog a levegő? Ez az alkonyat hangja lesz és elválnak egymástól az ajkak, meg kell rakni a meleghez a rakást. A lányok kezében kesztyű, a fiúkéban élező. Jégvirágnyi kitartás s jön újra a szekér, megitatott lovakkal. Viszi haza az ebédhordástól fáradt vállú asszonyokat, a hullámzó tükrön zuhannak le úr vállakról a málhák.
A hó szállingózása megunja magát, hogy esésbe váltson. Kanócok gyúlnak az asztalon, puding meg tortadara várja a fát vágó legényeket. Van amelyik nyílt és van amelyik zárt. Az előbbi? Amelyik még rángatózik, a csűr ajtaja mögött lovak zabolnak. Az utóbbi? Megérkeztek a csődörök mellé a csikók a hidegből inni.
A csajok hógolyóznak a srácokkal, majd túra után az erdőben dobnak egy galacsint a harangra kondulásért. Lefürödve a száradó dekoltázsok nézelődnek s a srácok a domboruló kosarakat látják leülni és e havas buliban kezdődhet a malmozás meleg szőnyegen. A csúszó küszöb bakancsokat s csizmákat lát lábtörlő mellett sorakozni, áthűlt kilincs vár lenyomásra záródásért. Beáll az este, néhol bő pulóver felett ajkak vándorolnak néma cuppogásban az olvadt havas tincseken.
Henry Polter fia
A fák lombjai pihébe öltöznek és a fázó természet kedve a télbe vedlik. A fiamon jár az eszem, ki mordekárosként vendége most a Roxfort falainak. Holt koronák kérge sóhajt a hó súlya alatt, a bagoly ilyenkor ritkábban szárnyal ide a csőrében a levéllel. Nincsen többé bodza pálca, a boszorkány képzőt az animágus vezeti.
Csendesek a varázsló iskola folyosói, ki taníthatja most a sötét varázslatok kivédését? A legjobb tanerő a harcokban elhunyt, az egyetlen női beugróját meg felfüggesztették. Vajon csíphet még a postásom kézbesítésnél? Diákkorom közepe környékén a küldemények beszéltek, vajon ma is van piros masnival átszőtt rivalló levél?
(álom)
Bércek ölelésében napnyugta után
Amidőn a szirtek elmennek aludni és az országút a magányába réved, esők cseppjei tévedhetnek rá a felezővonalak felvidítása idején és keresik a táncot a felfestések szünetei között. A száraz zivatar különjáratot követ, az ablakon csípcsípcsókázó lapátok törlik a sofőr számára a távolsági busz szemét s erre a szintkülönbségek szintén segítik a vezetőt az elalvás késleltetésében.
Hátul felvágott nyelvű lány csahol elfekve az ülések őrsége felett s valamit beszólhattak neki? A vele kikezdő fiút szemben gúnyolással bünteti és mászik rá az ajka a barátnőjéére, levágva ezzel egy menetet. Amikor a percek lassabban ketyegnek a percegésben, lassabban gördülnek a kerekek. Akinek van ereje tápászkodni, felkutatja szemével a poggyászt. Ahol ehhez nincsen erő, a többiek nógatják a másikat.
MÉRETES SEBESSÉGVÁLTÓ (Egy legalább négy éves álom)