Övegh Zoltán

Személyes
MotoszkaDaniel•  2022. szeptember 24. 14:22

A székely kapcsolat idetévedése

A napnyugtában érkezem? Hol az Ukrajnából kimentett feleségem? Nincsen szálloda és ezek japán nők jellegzetes köntösben s kék öltözetben. Folyton elém kergeti magát egy nő, hogy ne akarjak az ülepére ülni. Én nem akartam megcsókolni, csak megölelni.

 

Végre átkarolhatom s még fel sem ocsúdom, amikor nyújtja ajkait a karjaiból. Az éhségem a szenvedélyben karolásba táplálkozik és ez már bizony az ajkak tánca keringőben. Még mindig a szépséges, rőt illetve barnás hajú nejemet keresem. Ő nincs, de egy tarka meg rövid hajzatú férfiú igen.

 

Alattunk fut a félig koszos, nagy főút. Fák nélkül és mondom a talányom, aztán fel leszek világosítva itt keleten. Ugye, ez nem Japán? Csak az agyam ténfereg a kérdésben, pedig ez sajnos az lesz.

 

Ez a talpunktól lefelé nem ezerszáznegyven méter és nem is ezernegyven méter, mindössze száznegyven s rá is nézhetek ha gondolom itt rézsút jobbra előttünk e felhőkarcolófélékre. Egymagasan lehetünk velük, nézem az egymásba kígyózó utakat. Az egyik délre vezet ki a városból, a másik keletre. Felüljáró alatt vágja meg a sztrádát mellékút, ami összeköti a szállodákat?

 

Tiszta az ég és a hegyek felé lehet e szállás, mert előttünk minden csak magasodik északra. A nap helyezkedő nézelődéséből ítélve ez a délután beszélő lába. Van itt egy erdélyi s holland származású szőke hajú kan. Megkérdezem Őt a feleségem hollétéről, mert Én nélküle nem megyek haza.

 

Hárman voltunk vala, de csupán én éltem túl? Az orosz nő arca is beugrik a vágyat keltő szabad melltartójában és tarka hajával. Irány a szoba a félholland származásúhoz, amúgyis hívott magához csevelyre a szobájába. El ne felejtsem neki feltenni a kérdést, mivel a szeretett ukrán nő hiányában vonakodom megkezdeni a pakolást Tokyóból vissza a szélére a Balkánnak.


(álom)

MotoszkaDaniel•  2022. szeptember 24. 14:21

A székely kapcsolat

Szép estére virrad ez az este? Talán e keleti nők a tévé meg újságjaik előtt tudják a választ foteljükben ülve. Amikor újra keleten éri az embert a reggel, elgondolkozik eseményeken. Ám nincs sok módja az ámulatában merengésre.


Az asszonyok mellett a vékony nő cikázik, hogy én bejelentkeztem nála ölelésre? Nem elülni kívánok benne és ebből végül csókban való összeforrás lesz. A forgalmas japán főváros szívében lehet a nézelődés ábrándja, mert a talp alatt fut el az autópálya csíkos teste. Barátságos férfi szólja meg a lelket e nappalban, ez itt lent száznegyven méter.


(álom)
MotoszkaDaniel•  2022. szeptember 24. 00:38

Farkas, azaz Rozsomák

Nyolc a lába a mászáshoz, de nem pók a szeme. Rója a boltozatokat, amik helyenként padlóvá válnak. E hangárban minden olyan, amiként tűnik. És semmi nem az, aminek látszik. Logan nem tudja meghágni a falakat, neki adamantiumból acélkarmai vannak.

 

Szól az iksz men, miközben az egyensúly nem kell itt a plafonról lógva. Készül a Lambert vidámpark és csak róni hozzá talpban a nyomokat! Az egyik világ letűnik, míg a másik születésben van? Nem a sötét látszik s ezen erődítményben a fény gyakori vendég, ha ebédszüneten vannak a lábak.


(álom)

MotoszkaDaniel•  2022. szeptember 24. 00:37

A félszemű Kovács Zoltán

Leróni falak örül a köröket e kőépület kövületei között. Amíg a hang azt nem jelzi, hogy elég. Szállni le a padlózatra s ereszkedni az érkező mester köré. A kezét nyújtja fél szemében, ami hiányzik is a jobb gödörnél és a bogár helyére mi költözött?


Értem amit Önmagam mond, csupán a cél idegen az elmének. Miért egyesüljön két lélek? A tudat úgy látszik gyorsabb a test gondolkodásánál, mert nyúlik a kéz. Jár egy párszor e tetőn az elme, de ezúttal miként száll alá mozgáshoz az edzés?


(álom)

MotoszkaDaniel•  2022. szeptember 24. 00:36

Cigány vigadalom

Ez a tűzoltó estéje a nagy tánctéren. Az ősz bajusza viszi a lábát és e lány hosszú fátyolban vonaglik. Ő jó lesz? Fel hát mulatozásra s forgatni az asszonyt akár virradatig.


Zene a fülnek és ritmus a lábnak, ütem az elmének. A mulatságnak amúgy sincs vége, amíg a fátyolos hölgy szava zeng. Annyian vannak a porondon, hogy nem látszik a padló. A menyasszony forog, a lábak topognak s kering a fülek körül a zeneszó.


(álom)