Edeke blogja
etulatísás
Kedves Edeke!
A Poet.hu látogatói között nagy számban vannak a fiatal korosztályból is, ezért fontosnak tartjuk, hogy az oldal számukra is megfelelő tartalmat biztosítson. Megítélésünk szerint az alábbi versed nem felel meg ennek a kitételünknek, ezért sajnos el kellett utasítanunk.
Részegség, Te áldott állapot
Ah, részegség, te hőn áhított
állapot!
Nem is oly régen jártam nálatok.
Pityókás voltam, mikor bekopogtam
házatok
ajtaján,
az talán
fura volt, hogy később jól benyomva fogtam padlót a sárga föld talaján.
Voltam veled spicces,
borgőzös, vicces,
elhitetted vélem, hogy a világ szép,
de józanodva láttam, milyen giccses,
s innom kellett gyorsan valamit még.
Illuminált is voltam egy emelkedett helyen,
hol sok nagyobb-érdemre érdemes
tökrészegként magyarázta énnekem,
mi az, amit tenni kéne, mi az, ami Fair itt...
- érdekes,
hogy tenni senki nem tett semmit érte,
max a következő kört itta
nyakra-főre,
s lett így mindenki far itt.
Benyakaltam olykor, ha a zélet
akadályokat gördített elém,
s józanodva pia után nyúltam,
mert gond-baj még mindig ott állt, s nem volt más remény.
A pohár fenekére néztem akkor, mikor hitem alábbhagyott,
és sikerült Istennel beszélnem,
s panaszkodtam néki, hogy KIVAGYOK!
Ő meg elmondta nékem, hogy ki vagyok...
Életem végén, tán hótrészeg leszek,
vagy hullarészeg, egál, ugyanaz,
tintás, becsípett, alkoholos, piás.
Bár a kocsma fölé az van írva:
"Sose halunk, meg" - és ez nem vitás.
Visszautasításunk semmilyen formában nem számít véleménynyilvánításnak. Köszönjük megértésedet!
A Poet csapata
Malagaszi
Tudod, Kedves Rajongóm, hogy hol van malagaszi? Senki sem tudja. Mert az Madagaszkár!!! Érted? Milyen, már. Na a legújabb ebbűl van elferdítve. Örülés!
Rejtett fák.
Péntek:
Ma megfogtam a kezed,
és távozott.
Azt hiszem, ez a vége.
Két gyermekünk lesz
és egy kis házban fogunk lakni, a folyó mellett.
Nagyon boldogok leszünk.
Péntek.
Ma egy fiúval voltam,
vagy merem tartani ezt a kezét!
Ezután azt mondja:
Megnyertem a matcha Pisa-t.
Lotus-Fort!
Nem terasz a Címe igazából
Szia rajongótábor! Hogy aludtál? Én nem valami jól. Féltékenység költözött a szívembe. Írtam is egy verset róla, és jellemző, hogy loptam hozzá ezt-azt. Lovass Adéltól. Ne mondjátok meg neki. Persze úgysem jönne rá senki, mert én a sorok elejére tettem a rímeket, így jól megkavarva mindenkit. Na nem csigázlak tovább, tessék ne:
(JAJ ELFELEJTETTEM, HOGY LATINBÓL VAN)
terasz
Álom. komor módon
Jó leszek neked
Látom, hogy nincs hit
helyette én
Többet csodálok
elkötelezettség, nem végeznek többet
Csak élni akarok
Naponta minden költséget fel kell számolni a Suspendisse-nak
A szájban, amit te
hiányzik.
Nem vagyok hazug;
az élet
bélyeg jó
Mert ez a végső
A téli álom
éjszaka, de a törékeny
Ezért kiáltom
a borítékok elmaradtak
Te.
Remélem mindig is leszel
Én, és hiszem
A játék az én esküvőm
valódi hatalom
nehéz benned
Nem én, fáj a lelkem
a seb, hogy ne segítsen neki
, a bajból fakadó tény;
ÉN.
Béke. Ha jól látja ezt
A mennyben, mondd el
blue-e? A világ vad
nekünk elég, hogy mi
Nincsenek álmaink
fékezzünk, nézzünk szembe
Amikor az enyémben van
hazudunk, nem a kezünk
tovább!
Pi
Szia rajongóm! Ne haragudj, hogy bejegyzésemmel zavarlak, de megosztanám legújabb versem Kinyarwandai fordítását. Ez azért nem oda-vissza, mert szép, és mert ez olyan különleges vers, hogy szinte egyik nyelv sem ferdíti el, így oda lenne a főoldali meglepi. Szeretlek.
पाइ
सबै तीन, चौध
र पन्ध्र,
नौ, दुई, छ र पाँच
Batatu!
पाँच देखि आठ वा नौ,
(सयहत्तर)
बीस,
आठ! प्रकोप! छ!
छब्बीस ...
तीस thirtyतीस चार-तीन-दुई।
Het-ven-Nine।
पाँच, शून्य, दुई, आठ,
आठ सय चार।
नौ अर्ब सात सय करोड
उनानान हजार
- नौ सय सत्ताइस
Átszáztíz।
दुई सय पचासी!
शून्य।
उन्चालीस, एकोणचालीस,
चार चार पाँच नौ।
दुई हजार तीन सय सात।
एक्यासी, चौसठ।
शून्य: छ, अट्ठाईस, छ।
दुई सय आठ
Th th औं
छ!
दुई सय त्र्यासी, अठ्ठालिस
पच्चीस, पैंतीस, बाह्र, एघार।
सत्तरी,
ती मध्ये नौ
चौध, आठ सय छ्यासी, एकपन्न।
बत्तीस बयासी
छत्तीस,
चौथो हप्ता,
नौ शून्य
अस्सी 3-4-।
निम्न
Hawaii
Szasz rajongóm! Ma Hawaii oda visszám van a számodra. Még 200 vers van előttem, de az idő nekem dolgozik. Allaju.
inni a
Igen, részeg, tényleg elítéli
You!
Nem akartál engem.
Vágó voltam, amikor lázadtam
a házad
ajtó,
talán az
elképesztő volt, ezért jól emelték fel a sárga tábla padlóján.
Veled vagyok,
bordó, nevetve,
hidd el, hogy a világ szép
de pontosan tudom, mi a giccses,
és inni kell valami mást.
Világítottam az emeleten.
ahol megfelelőbb
úgy írt le nekem, mint egy részeg ember,
mi kell, mi segít!
- érdekes, érdekes
Semmit nem tettek érte.
max. a következő bárba ivott
válogatás nélkül,
Olyan ez, mint a seqq.
Időt pazaroltam az életben
a csomagolólapok előttem,
és felismerem a paót
mert a baj elviselhető, és semmi más.
Az üveg alá nézek, amikor csökken a bizalom,
de tudok beszélni Istennel,
és rendkívül parancsoltam neki.
Nos, csaposként azt mondta, hogy én ...
Életem végére valószínűleg el fogom veszíteni a vizet.
italok vagy italok
tinta, belélegzett fenyő, keserű.
Ahogy a poszter írja:
"Nem fogunk meghalni", és ez az ő hibája.