Örmény

Edeke•  2019. május 11. 05:13

Hurrázó jókedvvel, bőséggel látlak el téged, kedves rajongóm! A baltás gyilkos után itt, egy újabb örményből oda-vissza fordított gyöngyszem (amit nem mellesleg eredetiben, már olvashatsz a blogomban, de ez nem kevés detektív munkával jár, mármint megkeresni) Komolyan nem tom, hogy megjelenhet-e eme vers, de, ha kiderül, akkor tudni fogom. És te is. Szeretlek.

Ode egy vibrátor


A hiba rossz


A mérete lenyűgöző,

Milyen hosszú az űrlap?

Megpróbálom befejezni

Az űrlap vár rá.


A szavazatok, ahogy elrejtették

Mély fában vagy,

Elégedett vagy,

Izeg és mozog!


Mi az előnyed?

A férfi

Tartsa meg

Mit nem szeretsz csinálni?


Amikor körül vannak

Sok férfi,

Nevetett rajta

A nagyszerű munkád.


És elégedett vagy az emberekkel

Jobb helyet helyeztél el a világon.

Vigyázz a fáradtságra,

Köszönöm, sima beton vibrátor!

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Edeke2019. május 19. 12:09

Lény Ede: Óda a vibrátorhoz

Edeke2019. május 13. 20:12

@Paula.S.Tizzis: tudtam, hogy van benne, valami, de nem voltam biztos benne. (eddig)

Paula.S.Tizzis2019. május 13. 19:18

Oh, engem megérintett! A zárósor repíti a főoldalra :-)

Edeke2019. május 13. 19:11

@BakosErika: De mégis, talán...

BakosErika2019. május 12. 16:09

Szerintem nem, bár nincs benne csúnya szó. :))

Edeke2019. május 12. 07:53

@Mikijozsa: Lehet

Mikijozsa2019. május 11. 08:16

nahát:)