ÖnIsmereti haikuk (1)

kosa•  2022. augusztus 17. 22:24  •  olvasva: 146

vermemet ásom
lépésről lépésre nagy
időpazarlás



ki tudja mennyi
az annyi meg annyi és
néha sokkal több



lehet hogy semmi
sem fontosabb a szónál
mégis hallgatom



várom hogy jöjjél
semmit nem teszek érte
és ellene sem



üldöz az óra
percekben a pillanat
pillanathoz ér



didergő madár
betakarni nem tudom
nyíló sebhelyek



lapít a sötét
tátongó ürességben
nyitott mondatok



eltervezni nem
nagy ügy kivitelezés
két bal kéz és egy



ismétlem magam
a fülétől farkáig
életbe vág(ok)

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

kosa2022. augusztus 21. 18:48

@Krisztinka:

nagyon kedves vagy Krisztinka, mint mindig, köszönöm szépen.

Krisztinka2022. augusztus 21. 08:56

Mind tetszik, ügyes, okos, szemfüles, humoros haikuk és nagyon bennük van az élet, az érzés💛

okeanus2022. augusztus 20. 09:52

Tudod a gomblyukat, ha nagyobbra vágják, akkor az már zseb.
/Hofi/

kosa2022. augusztus 18. 22:33

a link amit küldtem eléggé szerteágazó ( Vihar Judit irodalomtörténész, műfordító, haikuköltő), ezért kiemelnék belöle:

"Mi okozza ezt a nagy népszerűséget a haiku iránt? Ahogyan a 19. század végén, a 20. század elején érezhető volt egy apokaliptikus hangulat, ugyanez az érzés szinte visszhangozva jelentkezik a 20. század végén, a 21. század elején. Az ezredfordulót is valamiféle világvég életérzés járja át, ahonnan jó volna elfutni, elmenekülni. Tehát korunkat, ezt a bizonytalansággal teli, kapkodó, lihegő kort egyfajta elvágyódás jellemzi: a megoldhatatlan problémák elől való menekülés egy egzotikus idegen világba. Abban reménykedünk, hogy valahol még talán rátalálunk a szépségre, a harmóniára. A haikuból áradó időtlenség, örökkévalóság és állandóság ragadja meg a magyar haikuk költőit. Ugyanakkor a lét bizonytalansága ellen keresnek vigaszt egy távolról érkezett, s első látásra talán még könnyűnek is tűnő... Talán a legszínesebb, a leggazdagabb témájú magyar haikuk a betegségről, a kórházról, az alkoholizmusról, a depresszióról, a szegénységről szólnak. A panasz szavai ezek.

Igen jellegzetes az epigrammára emlékeztető haiku.

Haikuköltőink próbálkoznak japán témákkal is, megidézve a japánkerteket, a bonszaiokat, a cseresznyevirágzást, az ikebanát, a szaké ízét, a szamurájok világát, a japán fametszeteket, a zen buddhizmus gondolatait, a szumóbirkózást...

A távol-keleti és a nyugati költészet között talán a költői szerep vállalásában van a legnagyobb különbség: a japán versben a költő soha nincs jelen, hanem tudatosan visszahúzódik. Nem a háttérbe vonul, inkább a természetben akar elmerülni, azzal örökre eggyé válni, a mindenség részesévé lenni. A nyugati költemény hőse viszont – kimondva, vagy kimondatlanul – mindig maga a költő.

Feltétlenül meg kell említeni a japán haiku humoros változatát, a kjókát. A magyar haikuköltők is gyakran írnak humoros haikukat. Sokszor éles szarkasztikus humor jellemzi ezeket a költeményeket, melyek görbe tükröt tartanak az olvasó elé..."

az egyik kedvenc kyókám:

A hiúság fölöslegességéről

Utánam nagy űr
támad majd. De előttem
nagyobb, esküszöm.

- Tímár György (1929-2003)-

kosa2022. augusztus 18. 22:10

@Animanongrata_:

pontosan.azért
kell feltegyem a pontot
arra az ire

köszönöm szépen

kosa2022. augusztus 18. 22:09

@skary:

.

Animanongrata_2022. augusztus 18. 19:51

Az utolsó a legjobban mind jó :)

skary2022. augusztus 18. 19:11

:)

kosa2022. augusztus 18. 17:15

@okeanus:

köszönöm a véleményedet.

kosa2022. augusztus 18. 17:14

@liketorn:

köszönöm,hogy olvastál, küldök egy linket:

https://www.haikunap.hu/a-magyar-haiku-tortenete/

okeanus2022. augusztus 18. 10:48

haikunak nem az, háromsorosnak inkább modern "epigramma"

liketorn2022. augusztus 18. 00:02

Kimondva jobb, mint gondolva, leírva meg mint az óvszer, megvéd (:
Néha 3 sor nem elég, ezért kell a több. Sok a probléma, vagy a szabadidőd, semmi nem köt le, van ez így néha.
De írni legalább konstruktív...