Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
DÉLI MODERNIZMUS
M.Laurens 2014. augusztus 21. 11:02
Ezentúl ebben a blogban gyűjtögetem nagyra-tartott POET-es szerzőtársaimról írt régebbi és új versparódiáim.
Remélem ezzel is hozzájárulok szerzőtársaim sikereihez, mert csak a legjobbakról lehet paródiát írni.
Remélem senki sem veszi rossz-néven, még a kimaradók sem.
M. Laurens
DÉLI MODERNIZMUS
(Ahogyan ti írtok POET-paródia: Patchwork)
ahogy a mosolyom a fejemen hordom
lehajthatatlan
ahogy rohanva gyökerezek beléd
tagbaszakadtan
úgy szaporodik rajtam a lobognivaló
kotló csönd alatti ölelkezésnyi
koponyán karistoló
hopp
a korhadó taplógomba tuskóra vadászik
az elme albumában
szemtükrét törölgeti az ölelkezés
ellapoz önmagában
mikor nyögve kikölti végre a délidőt
kongás-csirkék kaparnak
sárgát csipogva
vakuzik a nap-ló karistol
modernista karisto-ló.
( Európa 2014. január 22 )
Ezúttal több a POET-on ismert és közismert nagyszerű modernista
költőtársam írását gyúrtam egyetlen verssé, ahogy én elneveztem Patchwork-é,
figyelembevéve ennek az alapvetően képzőművészeti műfajnak a sajátosságait.
Ezúttal az olvasókra bízom a szerzők felismerését a stílusjegyeik alapján.
Kellemes időtöltést!
stapi2017. március 28. 18:34
Jaj, Barátom, majdnem elkotlottad, most aztán karistolhat a nem csak le, de felhajthatatlan koponyám is, hogy milyen kongást kapar a grímcsirke sárgán csipogva délidő nélkül... Ezt nagyon tagbaszakadtad! :)